Изменить размер шрифта - +
(Передает винтовку Дювалю,  который  следом  за
     ним взбирается на скалу. Мендоса вынимает театральный бинокль.)

          Остальные   бегут  к  дороге  и  скрываются  в  северном
                                направлении.

     (Мендоса на скале, приставив бинокль к глазам.) Только двое, капиталист
     и его шофер. Судя по виду, англичане.
Дюваль. Англишай! Вот как! Cochons! [Свиньи! (франц.)]  (Щелкает  затвором.)
     Faut tirer, n'est ce pas? [Стрелять, да? (франц.)]
Мендоса. Нет! Гвозди сделали свое дело: камера лопнула; они останавливаются.
Дюваль (кричит остальным). Fondez sur eux, nom de Dieu!  [Бросайтесь  же  на
     них, черт возьми! (франц.)]
Мендоса (тоном упрека). Du calme, [Спокойнее (франц.)] Дюваль. Держите  себя
     в руках. Они не сопротивляются. Спустимся и пойдем им навстречу.

          Мендоса спускается со скалы и, обойдя костер, выходит па
          авансцену, куда в это же время со стороны дороги бандиты
          приводят  Тэннера  и  Стрэйкера;  оба в кожаных пальто и
                      шлемах и в автомобильных очках.

Тэннер. Этот джентльмен и есть ваш предводитель? Он говорит по-английски?
Шумный социал-демократ. А то нет! Неужели вы воображаете, что мы, англичане,
     станем подчиняться какому-то испанцу?
Мендоса (с достоинством). Разрешите представиться: Мендоса,  президент  Лиги
     Сьерры! (С нарочитой надменностью.) Я - бандит: живу  тем,  что  граблю
     богатых.
Тэннер (живо) А я - джентльмен: живу тем, что граблю бедных. Вашу руку!
Социал-демократы англичане. Слушайте, слушайте!

          Общий  смех  и  веселье.  Тэннер  и Мендоса обмениваются
             рукопожатиями. Бандиты возвращаются на свои места.

Стрэйкер. Эй, вы! А про меня-то забыли?
Тэннер (представляя). Мой друг и шофер.
Мрачный социал-демократ (подозрительно). Что же все-таки,  друг  или  шофер?
     Это, знаете ли, существенно.
Мендоса (поясняя). За друга мы будем требовать выкуп. Профессиональный шофер
     пользуется в горах полной свободой; ему даже предоставляется  известный
     скромный процент из выкупа хозяина, если он окажет  нам  честь  принять
     его.
Стрэйкер. Ага! Это чтоб я и в другой раз поехал той же дорогой. Что  ж,  тут
     стоит подумать.
Дюваль (порывисто кидаясь к Стрэйкеру).  Mon  frere!  [Брат  мой!  (франц.)]
     (Восторженно обнимает его и целует в обе щеки.)
Стрэйкер (с отвращением). Слушайте, как  вас?  Не  валяйте  дурака.  Кто  вы
     вообще такой?
Дюваль. Дюваль, социал-демократ.
Стрэйкер. Ах вот как, вы социал-демократ?
Анархист.
Быстрый переход