Изменить размер шрифта - +
Дюваль, социал-демократ.
Стрэйкер. Ах вот как, вы социал-демократ?
Анархист. Иначе говоря,  он  продался  парламентскому  сброду  и  буржуазии.
     Компромисс - вот его символ веры.
Дюваль (в ярости). Я понимай, что он говоришь. Он говориль  -  буржуази.  Он
     говориль - компромисс. Jamais de la vie! Miserable menteur! [Никогда  в
     жизни! Низкий лжец! (франц.)]
Стрэйкер. Послушайте, капитан  Мендоса!  Что  это  у  вас  тут  за  порядки?
     Выходит, мы ехали  на  увеселительную  прогулку,  а  попали  на  митинг
     социалистов.
Большинство. Слушайте, слушайте! Долой! Долой! Лишить слова! На место! и  т.
     п. и т. п.

          Социал-демократов  и  анархиста оттирают на задний план,
          после  чего Стрэйкер, не без удовольствия наблюдавший за
          этой процедурой, устраивается слева от Мендосы, Тэннер -
                                  справа.

Мендоса. Чем вас можно угостить? Кактус, рагу из кролика?..
Тэннер. Благодарю вас, мы уже обедали.
Мендоса (своим приспешникам). Господа! Рабочий день  окончен.  До  утра  все
     свободны.

          Бандиты  лениво  разбредаются  в  разные  стороны.  Одни
          уходят  в  пещеру,  другие  усаживаются или укладываются
          спать  под  открытым небом. Несколько человек, запасшись
          колодой  карт,  идут  на  дорогу;  на небе теперь светят
          только  звезды, а у автомобиля, как известно, есть фары,
           при свете которых вполне можно сыграть партию в карты.

Стрэйкер (окликая их). Вы  там  не  вздумайте  только  баловать  с  машиной,
     слышите?
Мендоса.  Будьте спокойны, monsieur le chauffeur! Первый автомобиль, который
     мы тут захватили, навсегда отбил у нас охоту.
Стрэйкер (с интересом). А что он вам сделал?
Мендоса. Свез в Гренаду троих наших товарищей, которые  не  знали,  как  его
     остановить, и вывалил их у самой двери полицейского участка. С тех  пор
     мы никогда  не  прикасаемся  к  машине  в  отсутствие  шофера.  Что  ж,
     побеседуем по душам?
Тэннер. С удовольствием.

          Тэннер,  Мендоса и Стрэйкер рассаживаются вокруг костра.
          Мендоса    любезно    пренебрегает    своим   положением
          президента,  одной из привилегий которого является право
          сидеть на обтесанной каменной глыбе, и устраивается, как
          и  его гости, прямо на земле, лишь прислонившись к камню
                                  спиной.
Быстрый переход