Изменить размер шрифта - +
. Да, труд это тяжелый… Простите, но мы слышали, у вас часто бывает отец Билье?

— Да, бывает. Мы с ним вместе работаем над переводом.

— Конечно, конечно, но, простите, пожалуйста, если у вас бывает отец Билье, верно, заходят в гости и другие священники?

— Заходят и другие, ведь приходится о многом договариваться, уточнять, — не меняя резкого тона, ответила Ясуко.

— И отец Торбэк бывал? — спросил Сано, пытаясь в темноте рассмотреть выражение лица Ясуко.

— Торбэк-сан?..

На мгновение она задумалась. Репортеры внимательно наблюдали за ней.

— Редко, но приходил, — ответила она, словно на что-то решившись. Сано облегченно вздохнул.

— Приходил, значит? А скажите, пожалуйста, что за человек отец Торбэк?

— Вы, собственно, зачем ко мне пришли? — ответила Ясуко вопросом на вопрос.

— Да просто хотелось узнать кое-что о нем.

— Что именно?

Сано замялся, но решил, что скрывать причину от такой женщины бесполезно.

— Да вот, говорят, что убитая стюардесса и отец Торбэк были в довольно близких отношениях. Разумеется, это только слухи. Но нам кажется, что отец Торбэк, который был в хороших отношениях с убитой, должен знать подробности ее личной жизни. Поймите нас, репортеров: интерес читателей к этому делу очень велик.

— В таком случае идите в церковь и спросите самого отца Торбэка. Это самое лучшее, что вы можете сделать.

— Понимаете… — Сано замялся, — мы уже были в церкви, но не встретились с ним. Вернее, нам не разрешили с ним встретиться. Вот мы и пришли к вам, как наиболее осведомленной прихожанке.

— А я-то чем могу помочь? Во-первых, я никогда и словом не обмолвилась с этой девушкой, откуда же мне знать, что она была за человек?

— Конечно, если вы не знали убитую, тут делу не поможешь… Но расскажите нам, пожалуйста, об отце Торбэке. Понимаете, хотелось бы иметь о нем более полное представление. Тем более что увидеться с ним очень трудно. Ведь если он бывал здесь, у вас, вероятно, сложилось о нем определенное мнение.

— Не знаю, что вам и сказать… Человек он скромный…

— Так. А еще?

— Ну и все. Серьезный священник, благочестивый…

— Так-с… А правда, что отец Торбэк и Икута Сэцуко были в дружеских отношениях?

Теперь Ясуко говорила уже спокойнее.

— Видите ли, все прихожане дружат со священниками. Только вы не думайте ничего плохого. Эта дружба целомудренная. Вот и у меня часто бывает отец Билье. Мы вместе работаем над переводом, то есть вместе служим богу. Но соседи на это смотрят, наверное, косо. Ужасно противно все это!

— Да, люди чего только не наговорят! — поддержал разговор Сано. — Вот именно поэтому мы и стараемся узнать правду, и только правду. Не могли бы вы все-таки подробнее рассказать об отношениях между Икута Сэцуко и отцом Торбэком?

— Очень жаль, но мне ничего не известно, — ответила Ясуко.

— Простите, может быть, вы знаете, не встречался ли отец Торбэк с убитой вне церкви?

— Боже упаси, никогда! — решительно ответила Ясуко.

— Но госпожа Икута часто получала от него письма в Лондоне, когда училась на курсах стюардесс.

— Ну, очевидно, отец Торбэк переписывался с ней по вопросам веры. Ведь священник обязан опекать верующего и в отъезде.

— И только?

— А что еще? У вас, кажется, у самих какие-то странные мысли на этот счет.

— Нет, что вы, просто ходят разные слухи, и мы только хотели их проверить.

Быстрый переход