Изменить размер шрифта - +
Не помнишь, может, Джеки боялась кого‑нибудь?

Хани обдала его презрением:

– При нашей работе если ты не полная дура, то боишься всего до потери пульса.

– Может быть, Джеки кого‑нибудь особенно не любила? – Ивенс покачивал стаканом, взбалтывая пиво, белая пена оседала на стенках.

– После того как я поговорила с Полой, я вспомнила, что Джеки как‑то раз предупредила меня насчет одного клиента. Я уже садилась в его тачку, так она вытащила меня оттуда. Сказала, что он трахнул ее однажды и выкинул, не заплатив.

Дверь бара открылась. Вошла Джен Шилдз. Ивенс заметил ее боковым зрением и покачал головой. Либо она не заметила его сигнала, либо у нее было что‑то неотложное. Она направилась прямо к ним.

– Что за тачка? – быстро спросил Ивенс.

– Большой черный джип, полноприводной.

В голове Ивенса будто искра проскочила. Этот чертов Эйден Харт! – подумал он. Значит, он прав, а Джордан нет. Если Харт окажется тем самым Крипером, который, по расчетам Тони Хилла, причастен к убийствам, то никакое алиби ему уже не поможет.

– Ты не знаешь, какая марка? – возбужденно спросил он. – Какая модель?

Хани закатила глаза:

– Сэмми, я похожа на человека, который разбирается в тачках?

Джен подошла к столику и села. Хани подскочила, будто ее хлестнули кнутом, схватила сигареты и стала потихоньку сползать со стула. Джен протянула к ней руку, останавливая:

– Все в порядке, Хани. Сегодня я не по твоей части работаю, – успокаивающе произнесла она.

Хани нырнула у нее под рукой:

– Ну, мне надо зарабатывать на жизнь. Пока, Сэмми.

– Черт! – выругался Ивенс, когда Хани скрылась в лабиринте улиц. – Я рассчитывал, что кое‑что у нее выведаю.

Джен виновато посмотрела на него:

– Извини, приятель. Моя прежняя работа в отделе нравов имеет не только плюсы, но и минусы. Как дела?

Ивенс отодвинул от себя стакан с остатками «Гиннесса». Он не собирался ни с кем делиться своими догадками.

– Медленно ползу в никуда. А ты? – поинтересовался он.

– То же самое. Никто и никогда не слышал про этого Крипера. Он не проститутка, не сутенер, не клиент. По‑моему, мы напрасно тратим время.

Ивенс встал:

– Значит, ничего нового. Что ж, пойдем. Попугаем еще прохожих.

Они шли рядом.

– У меня перед глазами все время лицо Полы, – сказала Джен. – Она меня как будто преследует. Будто я ей очень нужна.

– Как ты думаешь, есть шанс найти ее живой?

Джен прикрыла глаза, словно от острой боли:

– Честно?

– Да.

– По‑моему, Тони Хилл – полное фуфло. Думаю, она уже мертвая.

 

***

 

Кевин прикрыл за собой дверь кабинета для допросов. Он только что пробыл сорок минут с последним из трех рейнджеров из «Пик‑парка», арестованных по подозрению в убийстве. Он решил допросить всех троих сам, несмотря на жалобы их адвокатов по поводу излишне долгого ожидания. Он так и не обнаружил в их показаниях ни одной несообразности, за которую мог бы зацепиться. Ник Сэндерс, Кэллем Доналдсон и Пит Сайверайт отрицали, что делали снимки в долине Суиндейл.

Они охотно признали другие снимки, но в один голос заявили, что не фотографировали тайную долину. Все они отрицали, что когда‑нибудь видели Тима Голдинга или Гая Лефевра, разве что в СМИ. Их рабочий график, говорили они, докажет, что в день похищения Тима они не могли быть в Брэдфилде. Алиби, правда, довольно ненадежное: они заканчивали работу в шесть, а оба мальчика пропали после семи. Куча времени на то, чтобы добраться от «Пик‑парка» до Брэдфилда.

Быстрый переход