Изменить размер шрифта - +
Куча времени на то, чтобы добраться от «Пик‑парка» до Брэдфилда.

Бронвен Скотт вышла из кабинета вслед за Кевином. Адвокат выглядела омерзительно свежей и бодрой.

– Вы ничего не можете предъявить моему клиенту, – заявила она. – Я направлю представление сержанту охраны. Кэллем Доналдсон должен быть освобожден.

Кевин прислонился к стене. Он побледнел, как всегда, когда уставал, а веснушки на молочной коже выделялись как крошечные стигматы.

– Никто никуда не пойдет, пока не поступят результаты обыска. Его проводит по нашей просьбе дербиширская полиция.

– Это может занять несколько часов! – возмутилась она.

– Так отправляйтесь домой. Мы вам позвоним, – сказал он, не скрывая неприязни. – Один из этой троицы похитил и убил двух мальчиков, так что ваши удобства, мисс Скотт, стоят в моем списке далеко не на первом месте.

Она подняла брови:

– Я надеялась, что старший инспектор Джордан заведет новые порядки и научит всех вежливости. Видимо, ошиблась. – Она прошествовала мимо него к камерам предварительного заключения. Когда она подошла к двери, ее в это время распахнул сержант охраны.

– Кевин! – крикнул он. – Тебе звонят из Бакстона.

Кевин побежал по коридору. Бронвен Скотт обернулась. Ее губы скривились так, как будто она съела лимон. Кевин с удовольствием улыбнулся ей, проходя мимо.

– Похоже, вам не придется долго ждать. – Он схватил трубку и назвал себя. Пару минут он слушал кивая, наконец сказал: – Назовите мне изготовителя, марку и серийный номер еще раз. – Взял бумагу и ручку и записал подробности, потом поблагодарил: – Спасибо, дружище. За мной бутылка. Пришли поскорей все бумаги. – Кевин положил трубку, повернулся и одарил Бронвен Скотт ослепительной улыбкой. – Дербиширская полиция только что сообщила, что найден фотоаппарат, которым сделаны фотоснимки в Суиндейле и фотография Тима Голдинга, – совпадает серийный номер. Угадайте, где его нашли?

Скотт презрительно скривилась:

– Продолжайте, сержант.

– Его нашли в спальне вашего клиента. – Он оперся на конторку и скрестил руки. – Как я догадываюсь, мисс Скотт, теперь вы уже никуда не торопитесь?

 

***

 

Когда едешь по Темпл‑Филдз ночью на автомобиле, ощущение совсем другое, чем от пешей прогулки, отметил Тони. Видишь все в другом ракурсе. Если идешь пешком, ты видишь проституток, но на них нетрудно не обращать внимания. Если ты за рулем, секс на продажу так и бьет тебе в глаза: предложение рассчитано на автомобилистов, не на пешеходов.

Проезжая по улице в первый раз, Тони настолько погрузился в особую атмосферу Темпл‑Филдз, что пропустил Ди. На втором круге он увидел ее на углу: она стояла боком к бордюру, расставив ноги. Он замедлил ход и остановился рядом с ней. Когда он опустил стекло, она нагнулась, предлагая на обзор все, что помещалось в вырезе ее топика.

– Какие желания?

– Ты Ди?

– Точно. Меня кто‑то порекомендовал тебе, да, котик? Ну, ты нашел то, что тебе надо. Чем будем заниматься?

Тони слегка смутился. В реальности все оказалось гораздо сложней, чем ему представлялось.

– Я не клиент, Ди. Я просто хотел с тобой поговорить.

Она отошла на шаг, не переставая демонстрировать свой вырез.

– Ты коп? – подозрительно спросила она.

Он развел руками:

– Неужели похоже? Нет, я не полицейский.

– В таком случае разговор тоже будет стоить бабок.

Тони кивнул. Разумно. В конце концов, чтобы пообщаться с ним, люди тоже платят деньги.

– Годится.

Быстрый переход