Книги Проза Владимир Набоков Дар страница 25

Изменить размер шрифта - +
  Тогда
впервые я  и  увидел  ее и был немало озадачен, когда вдруг эта  пухленькая,
страшно подвижная,  с ослепительно  синими  глазами, женщина, среди  первого
разговора со мной залилась слезами, точно без всякой причины распался полный
доверху хрустальный сосуд, и  не спуская с меня танцующего взгляда, смеясь и
всхлипывая,  пошла повторять:  "Боже  мой,  как  вы мне  напомнили его,  как
напомнили!"  Откровенность,  с  которой  при  следующих встречах со мной она
говорила  о  сыне, о всех подробностях его  гибели и о том, как он теперь ей
снится (что  будто беременна  им, взрослым, а сама,  как пузырь  прозрачна),
показалась мне вульгарным безстыдством, тем более покоробившим меня, когда я
стороной узнал,  что она  была немножко  обижена  тем,  что я не отвечал  ей
соответственной вибрацией, а  просто переменил разговор, когда  зашла речь о
моем горе, о моей утрате. Но очень скоро я заметил, что этот восторг скорби,
среди которого она беспрерывно жила, умудряясь не умереть  от разрыва аорты,
начинает  как-то меня забирать и  чего-то  от  меня требовать. Вы знаете это
характерное  движение,  когда  человек  вам  дает  в руки  дорогую для  него
фотографию  и  следит  за  вами  с  ожиданием... а вы, длительно  и  набожно
посмотрев  на  невинно и  без  мысли о смерти  улыбающееся  лицо на  снимке,
притворно замедляете возвращение, притворно тормозите взглядом свою же руку,
отдавая карточку  с  задержкой, словно  было бы неучтиво  расстаться  с  ней
вдруг. Вот эту  серию движений мы проделывали с  Александрой  Яковлевной беэ
конца.  Александр Яковлевич  сидел  за  своим  освещенным  в  углу  столом и
работал,   изредка  прочищая   горло,  --  составлял  свой  словарь  русских
технических терминов,  заказанный ему немецким книгоиздательством. Было тихо
и нехорошо. Следы  вишневого варенья на блюдце мешались с пеплом. Чем дальше
она  мне рассказывала о Яше, тем слабее он меня притягивал, --  о нет,  мы с
ним были мало  схожи (куда меньше,  чем  полагала она,  во внутрь  продлевая
совпаденье наших внешних черт, которых она к тому же находила больше, чем их
было  на  самом деле, а  было, опять-таки,  только то немногое на виду,  что
соответствовало немногому внутри нас) и едва ли мы подружились бы, встреться
я с ним во время.  Его пасмурность,  прерываемая резким крикливым  весельем,
свойственным безъюморным людям; его сентиментально-умственные увлечения; его
чистота,  которая  сильно отдавала бы трусостью чувств,  кабы не болезненная
изысканность  их  толкования;  его ощущение Германии; его безвкусные тревоги
("неделю был  как в чаду",  потому  что  прочитал  Шпенглера);  наконец, его
стихи... словом всё то, что для его матери было преисполнено очарования, мне
лишь  претило.  Как поэт он  был,  по-моему,  очень  хил; он  не  творил, он
перебивался поэзией, как перебивались тысячи интеллигентных юношей его типа;
но если  не гибли они той или другой  более  или менее геройской смертью  --
ничего общего не имеющей с русской словесностью, которую они, впрочем, знали
досканально  (о,   эти   Яшины   тетради,  полные   ритмических  ходов,   --
треугольников  да трапеций!),  -- они  в  будущем отклонялись  от литературы
совершенно и если выказывали в  чем-либо  талант, то уж в области  науки или
службы,  а не  то по-просту  хорошо-налаженной  жизни.
Быстрый переход