В один прекрасный день домой вернулся отец – его
считали погибшим, а он попал в плен в Эльзасе два года просидел в лагере, потом нанялся матросом, чтобы
подзаработать. И вот, с полным кошельком, на своих двоих явился к милой жене, дочке и сыновьям. Увидев
пышную бороду отца, услышав его громовой хохот, девочка встала с постели и сама, ногами пошла
навстречу. Как все обрадовались – и кукла тоже.
Луиза выросла – люди быстро меняются. Годы, проведенные в неподвижности, обострили неженский
разум, научили терпению. С детской игрушкой она не расставалась – фантазии о говорящей кукле с годами
стали казаться болезнью, но нежность сохранилась. Нищая замарашка сама поступила в Сорбонну, стала
заниматься наукой, прослыла старой девой. Наконец вышла замуж за товарища по лаборатории,
длинноносого шутника Лазара. Принаряженная кукла в фате ехала на крыше авто и улыбалась – довелось
ещё разок повидать свадьбу.
В свой черед у хозяйки появились близнецы – мальчик и девочка. Дом круглился довольством, не
переводились гости, голодные и веселые, не утихали споры и разговоры. По воскресеньям хозяин садился за
пианино, хозяйка подпевала ему звонким голосом, а кукла любовалась ими с почетной полки. Но
потихоньку тревога вкралась в беседы – приближалась война.
Когда боши вошли в Париж, хозяин исчез из города. Детей не выпускали из дома, Луиза рассчитала
няню и делала все сама – не дай бог, кто узнает, почему у малышей рыжие, кудрявые волосы, длинные
носики и зеленые внимательные глаза. По вечерам, когда все засыпали, она часто плакала, обнимая старую
куклу. Как-то вечером в дом явился старый кюре – он долго шептался с матерью, уговаривая её. Потом
малышей разбудили, наспех одели и увели прочь. Кукла их больше не видела.
Вместо близнецов в доме появилась Эмма, белокурая девочка с ледяными, безжалостными глазами.
Она говорила «да, мадам», «нет, мадам», покорно вышивала платочки и чистила картошку, шла в постель
ровно в восемь, никогда не играла и не смеялась. На куклу она посматривала, но не так, как смотрели дети.
Потом как-то подставила табурет, бесцеремонно сдернула игрушку за ногу, и, не слушая протестов хозяйки,
ножницами распорола тряпичный живот. В ватное нутро вложили свернутые письма, рану кое-как зашили
суровыми нитками, поверх натянули крохотные панталоны и комбинацию, набросили новое платье,
сделанное из хозяйкиного шелкового шарфа.
Хозяйка надела пальто и черную шляпу, взяла за руку воспитанницу. Та ухватила куклу. И они
окунулись в дождь, петляли по сумрачным улицам, ныряли в арки, миновали мосты и перекрестки. Дважды
мимо проходили патрули, но мать с дочерью и игрушкой не вызывали у них тревоги. Наконец, поднявшись
по узкой лесенке, они отыскали нужное жилище. Девочка постучала три раза: здесь день рожденья
Сюзанны?
– Вы с подарками? – отозвались из-за двери. |