Тогда, возможно, вор и придёт за твоим мишкой.
– Только мы будем поджидать его! – весело добавила Бесс.
Нэнси содрогнулась. Температура на улице упала, и хотя под своё пальто она надела жилет Неда на гусином пуху, ей всё ещё было холодно.
Было уже десять часов. Нэнси съежилась за кустами около заднего крыльца Марвинов. Когда грабитель вломился в первый раз, он воспользовался задней дверью. У Нэнси было предчувствие, что он поступит так же и во второй раз. Они с Недом сменялись через час. Сейчас он сидел в гостиной, пока Бесс притворялась, что спит в своей комнате.
Нэнси пошевелила пальцами ног в ботинках на меху и вновь посмотрела на часы. Она решила подождать ещё двадцать минут и отступиться.
И вдруг она заметила какое-то движение. Раздвинув кусты, она оглядела задний двор Марвинов.
Кто-то перебирался через изгородь!
Злоумышленник спрыгнул на землю и повернулся к кустам, где пряталась Нэнси. Она заметила маску, натянутую на лицо.
«Это и есть наш вор! – взволнованно подумала Нэнси. – И в этот раз я его поймаю!»
Пробираясь сквозь снег, злоумышленник пересёк двор и подошёл к крыльцу. Нэнси решила подождать, пока он зайдёт в дом. Тогда не останется сомнений, что это вор.
Нэнси немного приподнялась, и тут веточка уколола её в щеку. Нэнси подалась назад и поскользнулась на льду.
Вшух! Нога Нэнси поехала в сторону, и она схватилась за ветки, чтобы не упасть.
Вор тут же услышал шум. Он развернулся, спрыгнул с крыльца и бросился через заснеженный двор к изгороди.
– Нед! Бесс! Он здесь! – закричала Нэнси и устремилась за убегающей фигурой.
Добежав до изгороди, злоумышленник остановился, чтобы перекинуть через неё ногу. Нэнси подставила ему подножку и изо всех сил вцепилась в запястье, потянув в сторону. Они оба упали на землю.
Вспыхнули огни на заднем крыльце. Нэнси прижала вора к земле и сдернула с него лыжную маску. Из-под неё выбились светлые волосы. Нэнси отшатнулась в изумлении.
Это была Ингрид!
Глава 14. Недостающий элемент
– Ингрид! – воскликнула Нэнси, отодвинувшись от подруги. – Что ты тут делаешь?
– Ингрид? – хором ахнули Бесс и Нед, подбежав и остановившись за Нэнси.
Приподнявшись, Ингрид обвела взглядом всех троих, потом грозно уставилась на Нэнси.
– А ты что делала за теми кустами? – потребовала она ответа. – Ты меня до смерти напугала!
– Прости. – Нэнси взяла Ингрид за руку и помогла ей подняться.
– Говорила же, что это дурацкая затея, – проворчала Бесс. Она была одета в ночную рубашку, даже не надела пальто, и сжимала в руках Деньрожденьческого мишку. – Посмотри, кого мы поймали!
Нэнси присмотрелась к Ингрид.
– Ты не объяснишь нам, что делаешь тут так поздно, если знаешь, что мы должны быть на концерте?
– Если уж хотите знать, то я решила, что вы уже вернулись с концерта, – объяснила Ингрид. – Я хотела сказать вам, что уезжаю в Германию на день раньше. Мой воскресный рейс отменили, так что я забронировала билет на завтра, в пять часов утра. Я полечу из Ривер-Хайтса в Чикаго, а потом сяду на международный рейс.
Бесс бросила на Нэнси взгляд «я же тебе говорила» и сказала:
– Видишь? Всё в порядке?
– Всё будет ещё лучше, если мы зайдём внутрь, – сказал Нед. – Здесь жутко холодно.
– Вы правы, – согласилась Нэнси. – Кто хочет горячего шоколада?
Все четверо собрались на кухне Марвинов. Пока Нэнси и Ингрид снимали заснеженные пальто, Бесс и Нед готовили горячий шоколад.
– Я рада, что ты зашла, Ингрид, – сказала Бесс. – Иначе мы бы не смогли попрощаться. |