Изменить размер шрифта - +
Один раз я удачно отвесил Сью в подбородок, что доставило мне большое удовольствие. Но, в общем и целом, мне пришлось туговато.

Они сорвали с меня куртку, рубашку и ботинки, но, когда стали подбираться к брюкам, я выхватил нож, раскрыл его и воткнул в чью-то руку. Не знаю, кому она принадлежала, Неду или Бобу, но как бы то ни было, владелец руки испустил вопль и отдернул ее прочь.

Я вскочил на ноги, прижался спиной к стене и полоснул по парням, когда они попытались приблизиться ко мне.

Они хрипло выругались и отскочили от моего лезвия.

— Идите сюда, свиньи проклятые! — бесновался я. — Я вам кишки выпущу! Давай, подходи! Я вас на шашлык порежу!

Сью, не прекращая наблюдать, отступила, вцепившись в добычу.

Я продолжал разоряться и размахивать ножом.

Наконец, Нед и Боб оставили попытки добраться до меня. Они, пыхтя, отступили, один из них крепко вцепился в располосованную руку.

— Ну же, идите и разберитесь с ним, болваны, — скомандовала Сью. — его еще не растрясли хорошенько. У него полные карманы монет, точно, я их нащупала.

Они оба взглянули на нее.

— Ну, давайте же!

Один из них, тот, кого я не порезал, последовал ее приказу.

С рычанием он ринулся на меня, выставив руку перед собой, чтобы заблокировать мой нож. Я нырнул под нее. Он со все дури приложил меня об стену.

Мой клинок ударил его прямо в пузо.

Он резко выдохнул, горячо и вонюче, прямо мне в лицо.

Некоторое время он не двигался. Я чувствовал, как кровь бежит по моей руке, стекает по животу и пропитывает брюки спереди.

Затем он шагнул назад, соскользнув с лезвия. Зажимая живот, он прошел несколько шагов и с трудом уселся. Судя по всплеску, угодил он прямо в лужу.

— Гад проклятый, — бормотал он. — Со мной все.

Сью и второй парень дали деру.

Я был в переулке один вместе с человеком, которого я зарезал. Он издавал ужасные звуки, скулил, стонал и плакал.

— Я сожалею, — сказал я ему. — Но нечего было на меня нападать.

— Ты меня насмерть уделал, вот так вот.

— Я очень сожалею, — сказал я. Я правда сожалел.

Он издал рев, от которого у меня кровь застыла в жилах. И я побежал. Но не на улицу, ведь туда как раз ушла Сью со своим приятелем. Вместо этого я очертя голову бросился в другую сторону, в смоляную черноту переулка.

 

Глава 4

 

ТОЛПА

Я стремглав забежал за угол здания в конце аллеи и почти миновал тетку, стоявшую под фонарем. На секунду я подумал, что это Сью. Она меня здорово напугала.

Но я напугал ее куда больше.

Она завопила так, что я затормозил перед ней.

Для Сью она была сильно великовата.

Для нее, однако, я вполне подходил на роль Джека-Потрошителя.

— Убийца! — орала она, размахивая руками над головой. — На помощь! Убийца! Это он! Потрошитель!

Я стоял голый по пояс, в окровавленных брюках и с ножом в руке. Не могу сказать, что сильно осуждал ее за то, что она так всполошилась.

— Я не убийца, — просипел я. — Прошу вас…

Продолжая кричать и махать руками, тетка проковыляла несколько шагов назад и плюхнулась на задницу.

Быстрый переход