Изменить размер шрифта - +
  Приняв
испанца на борт, корабль тотчас отплыл и затерялся в ночи. Тогда мой  отец
приказал объявить, что заплатит двести золотых монет  тому,  кто  захватит
убийцу, и два корабля пустились за ним в погоню.  Но  они  не  успели  его
перехватить. Задолго до рассвета испанский корабль вышел в открытое море и
скрылся из виду.
     Тем временем, когда отец и  брат  ускакали,  я  созвал  всех  слуг  и
работников и объявил им о том,  что  произошло.  Затем,  захватив  фонари,
потому что стало уже  совсем  темно,  мы  направились  к  густым  зарослям
кустарника, где лежало тело моей матери. Я шел впереди, потому  что  слуги
трусили. Я тоже боялся, сам не знаю  чего.  Совершенно  непонятно,  почему
мать, которая так нежно любила меня при жизни, теперь после смерти внушала
мне такой ужас? Тем не менее, когда мы пришли на место и когда я увидел  в
темноте два горящих глаза и услышал  треск  сучьев,  я  едва  не  упал  от
страха, хотя и знал, что это может быть  только  лисица  или  какая-нибудь
бродячая собака, привлеченная запахом смерти.
     Наконец я приблизился к матери и подозвал слуг. Мы положили  ее  тело
на дверь, снятую для этого с петель,  и  так  в  последний  раз  моя  мать
вернулась домой.
     Эта тропинка навсегда останется для меня  проклятым  местом.  С  того
дня, как моя мать погибла  от  руки  своего  двоюродного  брата  Хуана  де
Гарсиа, прошло семьдесят с лишним лет; я состарился  и  привык  ко  всяким
ужасам, но все равно до сих  нор  не  решаюсь  ходить  этой  тропой  один,
особенно по ночам.
     Я знаю, что воображение часто выкидывает с нами злые  шутки,  однако,
когда с год назад я отправился расставлять силки на тетеревов и очутился в
ноябрьских сумерках под тем самым дубом, готов  поклясться,  что  вся  эта
сцена снова предстала предо мной. Я видел самого себя молодым парнем:  моя
раненая рука все еще была повязана Лилиным платком. Я  медленно  спускался
по склону холма, а за мной, сгибаясь под тяжестью страшной ноши, двигались
силуэты четырех слуг. Как семьдесят лет назад, я снова слышал ропот волн и
шум ветра, который шептался с речным камышом.  Я  видел  облачное  небо  с
разбросанными по  нему  редкими  темно-синими  просветами  и  колеблющиеся
отблески фонарей на белой, вытянувшейся на двери фигуре с кровавым  пятном
на груди. Да, да, я сам слышал,  как,  идя  впереди  с  фонарем  в  руках,
приказывал слугам взять правее, чтобы обойти выбоину, и странно  мне  было
слышать свой собственный юношеский голос. Я знаю,  хорошо  знаю,  что  это
было только видение, но все мы - рабы своего воображения и все  мы  боимся
мертвых, а потому даже мне страшно ходить по ночам по этой тропинке,  хотя
я и сам уже наполовину мертвец.
     Но вот мы дошли с нашей ношей до дома,  где  женщины  приняли  ее  и,
рыдая, приступили к последнему обряду. Мне пришлось бороться не  только  с
собственным отчаянием, но и заботиться о моей сестре Мэри; за нее я боялся
больше всего. Я думал, что она сойдет с ума от ужаса и горя, но под  конец
она  впала  в  какое-то  оцепенение,  а  я  спустился  вниз   и   принялся
расспрашивать слуг, сидевших в кухне вокруг очага.
Быстрый переход