Изменить размер шрифта - +

     Наконец наступил день похорон, и мою мать, облаченную  в  белоснежные
одежды, опустили на  предназначенное  ей  место  в  приделе  дитчингемской
церкви. Там же, рядом с нею, покоится ныне и мой отец, а чуть поодаль, под
бронзовыми изваяниями, - родители Лили и все их многочисленные дети.
     Эти похороны были для меня мучительны. Не в силах сдержать свое горе,
отец разрыдался, а моя сестра Мэри без чувств упала мне на руки. Почти все
в  церкви  плакали,  потому  что  хотя  моя  мать  и  была   по   рождению
чужестранкой, ее все любили за обходительность и доброе сердце.
     Но вот похороны подошли к концу. Благородная испанская  дама  и  жена
англичанина уснула последним сном в старой церкви, где она будет покоиться
еще долго после того, как люди позабудут не только ее трагическую историю,
но и самое ее имя. А это, как видно, случится скоро, потому  что  из  всех
Вингфилдов в наших краях остался в живых  один  я.  У  сестры  моей  Мэри,
правда,  есть  наследники,  к  которым  перейдет  все  мое  состояние,  за
исключением некоторых пожертвований на бедных Банги и  Дитчингема,  однако
они уже носят другое имя.
     Когда все было кончено, я вернулся  домой.  Отец  сидел  в  гостиной,
погруженный в безысходную скорбь, а рядом с ним - мой брат  Джеффри.  Отец
снова начал осыпать меня самыми горькими упреками за  то,  что  я  упустил
убийцу, когда сам бог отдал его в мои руки.
     - Вы забываете, отец, он  же  любезничал  с  девушкой,  -  язвительно
заметил Джеффри. - А это для него, видно, было куда важнее,  чем  спасение
матери. Ну что же, зато он сразу убил двух зайцев: позволил убийце бежать,
хоть и знал, что наша мать  больше  всего  боялась  появления  испанца,  и
заодно поссорил нас со сквайром Бозардом, нашим добрым  соседом,  которому
почему-то весьма не понравилось подобное ухаживание.
     - Да, ты прав, - отозвался отец.  -  Кровь  матери  на  твоих  руках,
Томас!
     Я слушал и чувствовал, что больше  не  в  силах  переносить  подобную
несправедливость:
     - Все это ложь! - воскликнул я. - И я это повторю даже родному  отцу,
Ложь! Этот человек убил мою мать до того,  как  я  его  встретил.  Он  уже
возвращался в Ярмут к своему кораблю и только случайно  сбился  с  дороги.
Почему же вы говорите, что кровь матери на моих руках?  Что  же  до  моего
ухаживания за Лили Бозард, то это уже мое дело, братец, а  не  твое,  хотя
тебе, конечно, хотелось бы, чтобы все было иначе! А вы, отец, почему вы не
сказали мне раньше, что боитесь этого испанца? Я  слышал  только  какие-то
намеки и не обратил на них внимания, потому что думал о другом.  А  теперь
слушайте, что я вам скажу. Вы, отец, призвали  на  меня  проклятие  божье,
чтобы оно тяготело надо мной до тех пор, пока  я  не  найду  убийцу  и  не
завершу того, что начал. Да будет так!  Пусть  преследует  меня  проклятие
божье, пока я его не найду. Я еще молод, но зато силен и ловок,  С  первой
же оказией я отправляюсь в Испанию и буду охотиться за  ним  до  тех  пор,
пока его не прикончу или не узнаю, что он уже мертв.
Быстрый переход