Изменить размер шрифта - +
.. – прошептала Мэри‑Линетт. Прибавило ли ей счастья то, что она узнала все это? – Выходит, что парень, которого я считала хорошим, просто должен периодически есть как можно больше парной печени.

– Мэри‑Линетт, ты не должна его осуждать. Как же тебе это объяснить? Ну, примерно так: оборотни – это не люди, которые иногда превращаются в волков. Это волки, которые иногда выглядят как люди.

– Но все же они убивают.

– Да, но только животных. Закон в этом отношении очень строг. Иначе люди тут же обо всем догадаются. Вампиры умеют скрывать свою работу, маскировать ее, представляя все так, будто жертве кто‑то перерезал горло. Но когда убивает оборотень, это сразу видно.

– Так‑так. Замечательно.

«Наверное, меня это должно было успокоить и обрадовать, – подумала Мэри‑Линетт. – Но как я могла так слепо доверять человеку, который на самом деле волк? Им можно восхищаться, как восхищаются хитрым и красивым хищником, но доверять ему... нет!»

– Сейчас, когда мы вернемся, у нас могут возникнуть трудности, – предупредила Ровена. – Если Джереми поймет, что ты по кольцу узнала, кто он, он может догадаться, что мы рассказали тебе о... ну, ты понимаешь... – Она огляделась вокруг и понизила голос: – О Царстве Ночи.

– О боже...

– А это означает, что он будет обязан всех нас выдать. Или убить сам.

– Господи!

– Но я думаю, он этого не сделает. Ты ему нравишься, Мэри‑Линетт. Очень. Вряд ли он сможет причинить тебе зло.

Мэри‑Линетт почувствовала, как краснеет.

– Но тогда неприятности могут быть у него?

– Могут, если об этом узнает кто‑нибудь еще. Давай‑ка лучше вернемся и посмотрим, как там все. Может, он ни о чем не догадался. Может, Кестрель и Эшу удалось сбить его с толку.

 

ГЛАВА 14

 

Они быстро шли назад к заправочной станции, почти касаясь друг друга плечами. Близость Ровены, ее уравновешенность успокаивали Мэри‑Линетт. Прежде у нее никогда не было подруги, с которой она была бы совершенно на равных, которая с одинаковой легкостью могла как заботиться о людях, так и принимать от них помощь.

Добравшись до бензоколонки, они увидели, что все столпились вокруг автомобиля Мэри‑Линетт. Подняв капот, Джереми возился с мотором. Сзади, держась за руки, стояли Марк и Джейд, но Тигги нигде не было видно. Кестрель прислонилась к бензоколонке, а Эш что‑то рассказывал Джереми.

– ...В общем, оборотень входит в кабинет второго врача и говорит: «Док, кажется, у меня бешенство. А доктор ему...»

«Ничего себе заливает», – подумала Мэри‑Линетт. Закрыв глаза и втянув голову в плечи, Ровена остановила его:

 

– Эш, это вовсе не смешно.

А затем, открыв глаза, обратилась к Джереми:

– Извини. Он не подумал, прежде чем сказать.

– Он подумал, но это неважно. Я слыхивал и похуже. – Джереми опять склонился над мотором. Затем аккуратно закрутил крышку бензобака и взглянул на Мэри‑Линетт.

Она не знала, что и сказать. Какие тут могут быть приличия, если ты только что обнаружил, что человек, стоящий рядом с тобой, – оборотень и что долг велит ему тебя съесть?

Ее глаза наполнились слезами. Сегодня она вообще не могла держать себя в руках.

Джереми глядел вдаль. Он медленно покачал головой, с горечью сжав губы.

– Так я и думал. Я знал, что ты так прореагируешь. Иначе я бы сам сказал тебе об этом давным‑давно.

– Ты бы сказал? – у Мэри‑Линетт мгновенно высохли слезы. – Но... тогда у тебя могли быть неприятности. Ведь так?

Джереми слегка улыбнулся.

– Ну, мы здесь не так уж рьяно защищаем законы Царства Ночи.

Быстрый переход