Изменить размер шрифта - +

 

--История моего соотечественника правдива,-- заговорил

Бенони,-- до определенного момента. Это я освободил его из

плена военного отряда навахо, а он -- оставил меня умирать.

Но, как вы видите, я не умер, а поправился, набрался сил и

продолжил путь в страну Навахо.  Не столько для того, чтобы

добыть скальп навахо, сколько для того, чтобы снять скальп с

Джоела. И...

 

--Скажи мне, парень из Финикса,-- заговорила пфез Лезпет.--

Правда ли то, что юноша, вступивший на тропу войны, может

делать все, что захочет, даже убить другого финикского парня?

И не понесет ответственности за содеянное? И правда ли, что

если бы он убил тебя, или ты -- его, это считалось бы не

убийством, а законным действием?

 

--Правда, ваше превосходительство,-- ответил Бенони.-- Мы

очень долго враждовали. Но я не могу просто стоять и смотреть,

как навахо убивают моего соотечественника. Я спас его, хотя он

и бросил меня умирать. Я не мог простить такую подлость. Так

не поступают воины, так поступают бешенные койоты.

 

--И ты прошел пустыню и равнины, чтобы убить его? -- удивилась

Пфез.-- В одиночку и босяком. Твоя ненависть должна быть

ужасной.  Да?

 

--Так оно и есть. Но меня попросили найти Великую Реку.  я

думаю, что не пошел бы искать ее, если бы так сильно не хотел

убить Джоела Вандерта. С другой стороны, если бы я не думал о

необходимости найти новые земли для моего народа, и, наверное,

о славе, которую заслужу, если найду Великую Реку, я бы не

стал выслеживать вероломного койота.

 

--По крайней мере, ты говоришь искренне,-- засмеялась

Лезпет.-- Ладно, у нас не так уж много времени, а мы должны

решить еще множество вопросов. Управление величайшей нацией в

мире -- дело не из легких. Ты нашел Великую Реку. Что же ты

собираешься делать дальше? Ведь когда ты вернешься домой в

пустыню Айзонах, то не сможешь заставить своих людей покинуть

Долину Солнца и перебраться сюда, не так ли? Твой народ не

настолько силен и не настолько глуп, чтобы попытаться выселить

нас. Они будут сметены, как сильный ветер сметает остатки

муки, не убранной после помола.

 

--Да, ваше превосходительство,-- ответил Бенони.-- Я не смогу

заставить народ Айзонах идти в Кайво. Но Великая Река длинная,

а Кайво правит только на небольшом ее отрезке. Мы сможем

отправиться на юг и обосноваться там. Или пойдем на север.

 

--Вы не сможете жить и на севере,-- улыбнулась женщина,--

потому что скего контролируют большие территории на севере. А

к югу от наших границ вдоль Сий живут дикие племена вийзана,

мнгумва и многие другие.

 

--Мы отберем эти земли,-- ответил Бенони.

 

--Возможно. Но придет день, когда вам придется столкнуться с

могущественными армиями Кайво. Когда мы разберемся со Скего,

то начнем думать о юге. Не скоро, но и не в очень отдаленном

будущем.  Что тогда?

 

--Хотя я и сидел в тюрьме,-- сказал Бенони,-- но держал ушки

на макушке. И я знаю, что Кайво взял Сенглви великой ценой, и

что Джуджу был завоеван только после потери половины Пятой

Армии. А сейчас кайво столкнулись с гораздо более грозным

противником, чем сенглви. Скего, союзничающие со сканавцами.

Кто знает, может в ближайшем будущем Кайво вообще перестанет

существовать.

 

Лезпет шумно вздохнула и побледнела. Старик же улыбался.

 

--А ты смельчак, финикянин. Или дурак. Или то и другое. Или же

достаточно разумный, чтобы знать правду и говорить ее, надеясь

не оскорбить величественную пфез.

Быстрый переход