Изменить размер шрифта - +
 – Это его польская шалава, она у него прибиралась…

– А еще кого‑нибудь вы узнаете?

Майор разложил оставшиеся одиннадцать снимков веером на письменном столе. Он брал их по очереди и внимательно рассматривал. Взяв последнюю фотографию, он отрицательно покачал головой:

– Нет. К сожалению. Я помню только ее темно‑рыжие волосы… Возможно, она здесь и есть, ничего другого сказать не могу.

Не всё сразу, философски подумал Юханссон. Впрочем, для него опознание и не имело принципиального значения, поскольку он уже вычислил, как все произошло.

– Большое спасибо за помощь.

– И кто же это? – спросил майор, показывая на снимки. – Кто из них?

– По правде говоря, мы не знаем, – опять соврал Юханссон.

– Надеюсь, она выкрутится, – пожелал незнакомке старик. – Эрикссон был настоящий слизняк.

 

Вернувшись на службу, Юханссон тут же вызвал к себе Хольт и рассказал о визите к майору.

– Думаю, самое время тебе поговорить с Хеленой Штейн, – сказал он.

– Ты уже отказался от мысли спихнуть это дело на «открытый» сектор?

– Отказался, – убежденно произнес Юханссон, хотя его по‑прежнему одолевали сомнения на этот счет. – Будет масса ненужной болтовни. Мы пока просто расспросим ее о контактах с Эрикссоном, не объясняя, почему мы им интересуемся. Если она сдуру начнет отрицать, что была с ним знакома, обратимся к прокурору и станем решать вопрос о задержании.

Интересно будет посмотреть на его физиономию, подумал он.

– А если не начнет?

– У тебя есть предложения?

– Нет.

– Вот видишь, – вставая, сказал Юханссон. Он посмотрел на часы и улыбнулся, чтобы немного разрядить ситуацию. – А теперь извини, мне пора.

 

– Хелена Штейн, – протянул непосредственный начальник Юханссона, генеральный директор СЭПО, и вдумчиво покивал головой. – Очень интересная женщина.

– Я так понимаю, ты с ней встречался.

– Еще бы! Она работала в Министерстве в одно время со мной, хотя и не под моим руководством. Я встречался с ней много раз, а когда она работала в экспертном совете, чуть ли не ежедневно.

– Я‑то никогда не имел такого удовольствия. И что она из себя представляет?

– Одаренная женщина, я бы даже сказал, талантливая, блестящий юрист. А внешность… Знаешь, такой холодноватый стиль. Она компенсирует свои довольно радикальные взгляды блузочкой с завязками, плиссированной юбкой и туфлями на высоком каблуке… Цвета подобраны безупречно. – Произнеся последнюю фразу, генеральный директор почему‑то прокашлялся.

– Но она не из тех, на ком женятся, – предположил Юханссон, – если мужик хочет, чтобы в доме были тишь да гладь.

Юханссон в беседах с начальством очень легко входил в роль простецкого парня из народа.

– Это ты так считаешь, – отозвался генеральный. – Я бы сказал, она не только очень умна, но и прекрасно образованна, к тому же всегда готова отстаивать свои взгляды… весьма непримиримо. Женщина, которая не по зубам большинству мужчин… По крайней мере, в нашем поколении.

– То есть простому парню из деревни там делать нечего, – с удовольствием сказал Юханссон.

– Совершенно нечего. – Генеральный внезапно посерьезнел. – Но, насколько я понимаю, у нее появились проблемы.

– Да, – кивнул Юханссон. – Мало этого, вся история малопонятна и запутанна… И в кои‑то веки запутали ее не мы.

– Ты сказал «запутанна»?

– Да, – подтвердил Юханссон.

Быстрый переход