– Я бы с удовольствием ни о чем вас больше не расспрашивал, поверьте.
– Эстер умерла. Я не могу этого изменить, как и вы. Оставьте ее в покое. Это единственное, чего бы она хотела – и о чем просила бы.
– По человечески я с вами согласен. Как давший присягу, находящийся на государственной службе и выполняющий приказы, как и вы, – я не могу этого сделать. Но я сделаю все от меня зависящее. Вот увидите. Что вы решили относительно Рут? Вы говорили со своими родственниками?
Зомерлюст опять покраснел. Похоже, что Ван дер Вальк вынуждал его унижаться.
– Они не согласятся взять ее, – с болью сказал он. – Я должен подумать, что смогу сделать.
– Вы могли бы снова жениться.
– Нет, – медленно ответил он. – Я не могу просить другую женщину согласиться… при такой ситуации, – неубедительно закончил он.
– Хотите… – теперь настал черед Ван дер Валька заговорить с запинкой, – я сделаю вам одно предложение? Если вы мне позволите, я бы удочерил Рут. – Он не предполагал, что скажет все так напрямик. Это было лишь смутное намерение. Он и сам изумился не меньше, чем бедный старина Зомерлюст.
– Как вы… С чего это?
– Моя жена – француженка. У меня два парня – они уже более или менее взрослые. Дома не живут. Это можно было бы сделать.
– Мистер… вы не знаете, во что можете впутаться. Вы не знаете…
– Как и вы.
– Я сделал это ради Эстер.
– В каком то смысле и я тоже.
– Вы совсем не такой, каким я себе вас представлял.
– Хотите сказать, что я – мерзавец? Плохо же вы обо мне думаете.
– Нет… вы хороший человек.
– Не могу с этим согласиться. На такой работе, видите ли, мало хороших людей. И возможно, еще меньше плохих.
– Мне надо подумать над этим.
– Конечно. Вернемся к Эстер. Родилась во Франции, где то в угольных краях. Югославского происхождения. Вам известно что нибудь об этом? Была у нее семья?
– Я не знаю. Она никогда не говорила на эту тему. Никогда не упоминала ни о какой семье. Она считала себя француженкой. Я спрашивал – но без толку. «Принимай меня такой, какая я есть, – говорила она. – Просто человеком, который всегда идет за армией».
– Что она имела в виду?
– Я думаю, то, что она всегда работала среди военнослужащих. Она была специальной военной медсестрой – медсестрой воздушно десантной санитарной авиации. Кажется, их называли «Ипса». Она умела прыгать с парашютом. Я служил в Корее… вы знаете? Ну а она – в Индокитае. Вы спрашивали, что нас двоих связывало. Так вот это и связывало. В каком то смысле. Она носила военную форму с какой то эмблемой. Французской. Я не знал точно с какой.
– Что это был за лагерь – французские части там были?
– Лагерь находился в распоряжении НАТО – кого там только не было. Много разных частей: инженерные, парашютные, кавалерия. Территория размером с Голландию, голая, сухая… Не сельскохозяйственные земли. Местность, пригодная только для маневров и очень… скалистая.
– Вам нравились французы… ладили с ними?
– Нет, не выношу гомиков.
Ван дер Вальк усмехнулся про себя. Голландцы всегда не переносили французов.
– Они что же, никудышные солдаты? – задал он вежливый вопрос.
– О, они довольно стойкие. Я разговаривал с некоторыми, служившими в Алжире, в Индокитае. Они все немного чокнутые. Я просто не люблю их.
– А Эстер?
– Она привыкла к ним, – сказал он.
– Эстер разговаривала по французски с Рут. Вы не думаете, что ее отец был французом?
– Я предпочитаю не думать об этом. |