Изменить размер шрифта - +

     - Предположите,  однако,  что дело обстоит не  так.  Скажите,  если при
возвращении больного к жизни первой и единственной мыслью, которая блеснет в
этом ожившем рассудке,  будет:  моя любимая безвозвратно потеряна мною,  что
тогда случится?
     - О, будем надеяться, что ваше предположение ложно, госпожа Алоиза. Это
было бы ужасно. Насколько можно судить о человеке по чертам лица и выражению
глаз,   ваш  хозяин,  Алоиза,  человек  не  легкомысленный.  Его  сильная  и
напористая воля в данном случае только увеличила бы опасность.  Разбившись о
невозможность, она могла бы заодно разбить и самую жизнь.
     - Боже! Мой мальчик погибнет! - воскликнула Алоиза.
     - Тогда ему грозило бы  по  меньшей мере повторное воспаление мозга,  -
продолжал Нострадамус.  -  Но ведь всегда есть возможность подарить человеку
хоть какую-то  кроху надежды.  Самый отдаленный,  самый беглый луч ее был бы
уже спасителен для него.
     - В  таком случае он будет спасен,  -  мрачно проговорила Алоиза.  -  Я
нарушу клятву, но спасу его. Благодарю вас, мессир Нотрдам.
     Миновала неделя,  и  Габриэль если и не пришел в себя окончательно,  то
уже  был  на  пути к  этому.  Его  взгляд,  еще блуждающий и  бессмысленный,
различал  теперь  лица  и  вещи.  Затем  больной  научился приподыматься без
посторонней помощи, принимать микстуры, которые прописывал ему Нострадамус.
     Спустя  еще  одну  неделю  Габриэль заговорил.  Правда  речь  его  была
бессвязна,  но  все же понятна и  относилась главным образом к  событиям его
прежней жизни. Поэтому Алоиза вся трепетала, как бы он не выдал свои тайны в
присутствии врача.
     Ее  опасения не были лишены основания,  и  однажды Габриэль выкрикнул в
бреду:
     - Они думают,  что мое имя виконт д'Эксмес...  Нет,  нет, берегитесь! Я
граф де Монтгомери...
     - Граф  де  Монтгомери?  -  повторил  Нострадамус,  пораженный каким-то
воспоминанием.
     - Тише! - шепнула Алоиза, приложив палец к губам.
     Но Габриэль ничего не добавил.  Нострадамус ушел,  и  так как на другой
день и  в последующие дни он не заговаривал о вырвавшихся у больного словах,
то  и  Алоиза молчала,  предпочитая не  задерживать внимание врача  на  этом
неожиданном признании.
     Между  тем  Габриэлю становилось все  лучше.  Он  уже  узнавал Алоизу и
Мартен-Герра;  просил то,  в чем нуждался; говорил мягким и печальным тоном,
позволявшим думать, что рассудок его окончательно прояснился.
     Однажды утром, когда он впервые встал с постели, он спросил Алоизу:
     - Кормилица, а что война?
     - Какая война, монсеньер?
     - С Испанией и с Англией.
     - Ах,  монсеньер,  вести о  ней приходят печальные.  Говорят,  испанцы,
получив подкрепление от  англичан,  вторглись в  Пикардию.  Бои идут по всей
границе.
     - Тем лучше, - заметил Габриэль.
Быстрый переход