Через несколько минут они уже не могли идти пря-мо, приходилось протискиваться боком, причем стена
находилась всего в нескольких дюй-мах от кончика носа. По мере того как проход становился все уже, вода, естественно, при-бывала и
теперь доходила им до подмышек. Билли понимал, что скоро его силы иссякнут. Его зубы начали выбивать дробь.
– Ты в порядке? – спросила Финн, поворачиваясь к нему, и луч ее фонарика ярко сверкнул в темноте.
– Не останавливайся, – прохрипел Билли, делая шаг вперед.
Через секунду свет исчез, и Билли вскрикнул от ужаса: ему показалось, что Финн не заметила ямы и провалилась в нее. Однако свет почти
сразу появился снова, а шум воды многократно усилился. Билли сделал неуверенный шаг вперед и вдруг понял, что он вы-брался из трещины
и оказался в огромной открытой пещере, а вода с ревом, точно из разби-той трубы, проносится мимо. Финн повела лучом фонарика вокруг
себя.
– Куда мы попали?
– В рай, наверное, – ответила Финн с благоговением.
Пещера была не больше, чем приличный трехэтажный дом на одну семью, много лет назад лишившийся крыши. Прямо у них над головой
раскинулось темное ночное небо, и Млечный Путь сиял струящимся водопадом звезд. Десятью футами ниже карниза, на кото-ром они стояли,
находилось подземное озеро, и шум воды, падающей вниз из трещины, на-поминал рев небольшого водопада. Прямо перед ними, подобно
таинственным, черным как смоль плитам из «2001» , вздымалась массивная пластина из естественного обсидиана, вул-канического стекла,
распространенного на Юкатане. Его высоко ценили майя и ацтеки за пугающую способность сохранять острую режущую кромку. Обсидиановая
плита достигала по меньшей мере двадцати футов в поперечнике и имела почти идеальную круглую форму, представляя собой выступ на
широком известняковом пьедестале в центре озера. Даже с то-го места, где стояла, Финн видела изящную гравировку на гладко
отполированной поверх-ности вулканического стекла, отражающей звезды небесного свода.
– Магический кристалл.
– Магический кристалл? – удивился Билли.
– Гадание. Смотреть в зеркало и видеть будущее – именно этим предположительно за-нимался наш мертвый король. В большинстве культур
такие вещи присутствовали в той или иной форме. Даже у мормонов имелась своя версия. При помощи огромного зеркала можно отслеживать
положение звезд, управлять кораблем, предсказывать астрономические события. Можно превратиться в бога – во всяком случае, так думали
обычные майя.
Финн направила луч фонарика на стену у себя за спиной. Там стояло высеченное из известняка грубое кресло или трон, а за ним на
известняковой стене они разглядели тща-тельно сделанный рисунок – графическое изображение звездного поля, напоминающее то, что
отражалось в гигантской обсидиановой чаше.
– Он сидел на троне и смотрел на звезды, – задумчиво проговорила Финн. – Почти как современный астроном.
Завораживающий образ: два астронома, разделенные огромным промежутком време-ни, глядящие в ночное небо.
– Ну, твой король-астроном не имел к этому отношения, – сказал Билли, показывая на изображение звездного поля. – Посмотри.
Финн направила фонарик на каменное изображение. У его основания шла надпись:
FRANCISCO DE ULLOA FECIT
– «Франсиско де Ульоа создал это», – перевел Билли. – Значит, парень, который лежит в гробу, тут совсем ни при чем.
– Верно, – сказала Финн, и на ее губах появилась слабая улыбка. – Это не он.
Она направила луч фонарика на высеченное в стене изображение звездного поля. |