Книги Проза Болеслав Прус Фараон страница 19

Изменить размер шрифта - +

   Несмотря на крутизну дороги, наследник бегом пустился к своей  колонне,
туда, где стоял военный министр, окруженный офицерами.
   - Что тут происходит?.. -  грозно  закричал  он.  -  Зачем  вы  трубите
тревогу, вместо того чтобы идти вперед?
   - Мы отрезаны! - заявил Херихор.
   - Кто?.. Кем?..
   - Наша колонна - тремя полками Нитагора, вышедшими из пустыни.
   - Значит, там, около дороги, стоит неприятель?
   - Да, сам непобедимый Нитагор.
   Можно было подумать, что наследник  вдруг  сошел  с  ума.  Рот  у  него
перекосился, глаза выкатились  из  орбит.  Он  рванул  меч  из  неясен  и,
подбежав к грекам, крикнул хриплым голосом:
   - За мной, на тех, кто осмелился преградить нам путь!
   - Да живешь ты вечно, наследник фараона!..  -  вскричал  Патрокл,  тоже
поднимая меч. -  Вперед,  потомки  Ахиллеса!..  -  обратился  он  к  своим
солдатам. - Покажем египетским пастухам, что никто не в  силах  остановить
нас!
   Рожки затрубили атаку.  Четыре  короткие,  но  прямые  и  упругие,  как
струна, греческие  шеренги  двинулись  вперед;  взвилось  облако  пыли,  и
раздались клики в честь Рамсеса.
   Через несколько минут  греки  очутились  лицом  к  лицу  с  египетскими
полками и в нерешительности замедлили шаг.
   - За мной! - скомандовал наследник, устремляясь вперед с мечом в руке.
   Греки взяли копья наперевес.  В  рядах  противника  поднялось  какое-то
движение, пробежал ропот, и копья их направились на атакующих.
   - Кто вы такие, безумцы?.. - донесся мощный бас со стороны противника.
   - Наследник престола!.. - ответил Патрокл.
   На мгновение все стихло.
   - Расступитесь!.. - раздался тот же  громовой  голос.  Полки  восточной
армии  медленно  раздвинулись,  словно  тяжелые  створы  ворот,  пропуская
греческий отряд.
   К наследнику приблизился седой  военачальник  в  позолоченном  шлеме  и
доспехах и, низко поклонившись, сказал:
   - Победа за тобой, эрпатор! Только  великий  полководец  выходит  таким
образом из трудного положения.
   - Ты, Нитагор? Храбрейший из храбрых!.. - воскликнул царевич.
   В это время к ним приблизился военный министр, слышавший их разговор.
   - А если бы и у вас был такой же недисциплинированный военачальник, как
сын царя, - спросил он язвительно, - чем кончились бы наши маневры?
   - Оставь в покое молодого воина!.. -  ответил  Нитагор.  -  Разве  тебе
мало, что он показал львиные когти, как подобает потомку фараонов?..
   Тутмос, услышав, какой оборот принимает разговор,  вмешался  и  спросил
Нитагора:
   - Как ты очутился здесь, достойный  военачальник,  когда  главные  твои
силы находятся впереди нашей армии?
   -  Я  знал,  что,  в  то  время  как  наследник  стягивает  войска  под
Пи-Баилосом, мемфисский штаб еле-еле плетется. И вот,  шутки  ради,  решил
устроить вам, барчукам, западню... На мою беду, здесь оказался наследник и
расстроил мои  планы.
Быстрый переход