Изменить размер шрифта - +

Приходилось  вместе  с собаками тащить  сани,  потому  что  на  каждом  шагу
встречались препятствия.  Напряжение дошло до предела, а трудностям конца не
предвиделось.
     Преодолев  множество  подъемов  и спусков, отряд очутился  на  довольно
просторной ледяной площадке, куда не проникало солнце.
     Странное дело -- чем выше поднимались путники, тем  становилось теплее.
Не было теперь по утрам лютого мороза, заставлявшего всех страдать,
     Вопреки ожиданиям  де Амбрие холода не вернулись -- термометр показывал
минус семнадцать.
     Потепление особенно чувствовалось к  вечеру на  не  защищенном от ветра
ледяном холме.
     Больше всех радовался теплу Плюмован.
     -- Теперь хоть ноги под собой чуешь,-- говорил он.
     На  ночлег  устроились без  палатки,  в спальных мешках,  под  открытым
небом, перед сном с аппетитом поужинали.
     Лед оказался соленым, и пришлось спускаться вниз за снегом для питьевой
воды.
     Наверху его совсем не было -- сдувало ветром.
     На горизонте снова появилась цепь гор еще выше и круче прежних, зато до
полюса оставалось совсем немного, да и мороз ослабел.
     Маленький отряд во главе с капитаном начал мужественное восхождение. На
него ушло не менее четырех часов. Приходилось делать частые остановки. Капли
пота на лицах людей уже не превращались в ледышки. Температура повысилась до
четырнадцати градусов.
     Французы радовались, как дети.
     -- А что за этой горой? -- то и дело вопрошал Плюмован.
     --  Может  быть, прекрасные сосновые рощи,--  говорили баски, вспоминая
свою родину.
     -- Сосновые! -- вскричал однажды, услыхав их  разговор,  почтенный  кок
Дюма.-- Скажите лучше -- оливковые и апельсиновые. Вот тогда мы полакомимся.
Увидите, какое вкусное я приготовлю тюленье филе на прованском масле!
     --  Может,  помечтаем еще  о  бананах  и  хлебном дереве? -- насмешливо
спросил Плюмован.
     -- Лучше о свободном море,-- откликнулся капитан.-- Это реальнее.
     -- О свободном море. Чтобы можно было плыть в нашей лодке...
     Как раз в этот момент путники достигли  ледяной  вершины,  и парижанин,
шедший впереди, громко крикнул:
     -- Море!.. Море!..
     Десять тысяч греков во главе с Ксенофонтом,  увидев  волны  Эвксинского
Понта, радовались, видимо, не больше, чем наши путники.
     -- Море! -- вторили Артуру капитан и трое матросов.
     И в самом деле, вдали расстилалось необозримое  водное пространство,  с
плавающими  на нем небольшими айсбергами, вероятно отколовшимися от  большой
палеокристаллической льдины.
     То здесь, то там виднелись голубоватые холмики, присыпанные снегом.
     Ни островка, ни утеса -- ничего не было среди моря.
     Не  плескались  тюлени,  не  летали  птицы. Все вокруг  словно замерло,
застыло в неподвижности.
     Ничто не нарушало воцарившейся тишины.
     Водную гладь не тревожили волны,  лишь легкая рябь пробегала у подножия
ледяных глыб, походивших на призраков.
Быстрый переход