Хиршфельд. Кто там? (Узнав Фрейда) Это вы, господин доктор.
Камера показывает Фрейда, который стучит в дверь.
Фрейд. Вы мне нужны, Хиршфельд. Немедленно!
Хиршфельд. Но ведь… я сплю, господин доктор.
Фрейд. Неважно, проснитесь, это срочно.
Окно закрывается. Фрейд ходит взад‑вперед перед дверью.
Чуть поодаль, под газовым фонарем, стоит проститутка (ее мы видим со спины).
После короткого замешательства Фрейд решился; он переходит улицу. Проезжающая двуколка заглушает звук его шагов.
Проститутка не слышит, как он приближается к ней.
Он подходит к ней: мы видим ее белокурые волосы под соломенной шляпкой. Он трогает ее за плечо. Она оборачивается, это – не Сесили; лет на десять старше, очень некрасивая.
Проститутка. Ты хочешь любви, маленький?
Фрейд, едва увидев ее лицо, теряет к ней всякий интерес.
Фрейд (ледяным тоном). Нет, мадам.
Он вежливо кланяется и уходит.
Пока он в обратном направлении переходит улицу, из открытой двери каретного сарая появляется старая кляча Хиршфельда, запряженная в такую же старую коляску.
Коляска подъезжает к тротуару. Фрейд вскакивает в нее одним прыжком. Хиршфельд склоняется к нему.
Хиршфельд. Куда ехать, господин доктор?
Фрейд (рассеянно). Не знаю.
Хиршфельд (с удивлением). Я хочу сказать, где ее искать, вашу срочность?
Фрейд. Не знаю. Объедем Ринг.
На площади Ринг.
Запоздалые гуляки с женщинами. Примерно час ночи.
По шоссе проезжают элегантные экипажи. Наемная коляска Хиршфельда, скрипучая и качающаяся, выглядит какой‑то повозкой‑призраком.
Фрейд (не глядя на кучера). Поезжайте медленнее. (Проходит группа, увлекая с собой блондинку, которая издали похожа на Сесили.) Остановитесь!
Удивленный Хиршфельд останавливает коляску. Фрейд встает и намеревается выйти. Между тем группа прохожих приблизилась: блондинка – не Сесили.
Спустя полчаса. Кафе: женщины и мужчины парами. Но здесь нет одинокой женщины.
Входит Фрейд и в упор разглядывает парочки. Молодой человек гневно поднимает голову (он гладил шейку красивой, сильно накрашенной девушки), но робеет под ледяным взглядом Фрейда. Он ничего не говорит и даже, словно отвращение, написанное на лице Фрейда, передается ему, опускает руку и перестает ласкать свою спутницу.
Фрейд (выйдя из кафе, снова садится в коляску). Поезжайте!
Хиршфельд смотрит на него с изумлением, готовым перейти в возмущение.
Хиршфельд. У вас что, в кафе срочный вызов?
Фрейд. Может быть. Лишь бы не под фонарь.
Кабачок.
В глубине зала цыганский оркестр играет вальс. Проститутки со своими ночными кавалерами.
Все они одеты в яркие, сильно декольтированные платья. Среди них нет очень красивых и молодых. Проститутки выглядят устало. Но скрывают усталость профессиональной бодростью.
Сидящие рядом с ними несколько помятые мужчины курят, не давая себе труда удостоить их разговорами.
Три проститутки: Лили, Дэзи и Нана, сидят за столиком, зевая, и поджидают клиентов.
Лили поворачивается к двери.
Лили (с удивлением). Ой! Посмотри‑ка на нее! Две другие женщины оборачиваются.
Нана (спокойно). Чёрт побери.
Вошла Сесили. Она в черном платье, на ней – черкая шляпка, черные перчатки и черные чулки. Траурную вуаль она отбросила на волосы. Но у нее кричащее декольте. Она просто вырезала его ножницами в своем закрытом платье.
Дэзи. Эта‑то зачем сюда приперлась?
Лили. Взгляни на декольте! Она его ножницами вырезала.
Шляпа у Сесили надета набекрень. Она неумело накрашена, помада размазалась вокруг рта – это бросается в глаза, – что делает ее губы пухлыми и чувственными, она кое‑как нарумянила щеки; пунцовые пятна доходят почти до ушей. |