Изменить размер шрифта - +
.. скорее, Грейс, скорее...
   Он сник. Грейс нагнулась, чтобы приподнять ему голову, но в этот момент
кто-то заслонил собою дверное отверстие.  Быстро  оглянувшись,  она  снова
увидела лицо Дамфи.
   На этот раз она не вскрикнула, но, словно разом  набравшись  решимости,
повернулась к Деварджесу и сказала:
   - Я согласна.
   Она снова оглянулась, с вызовом в глазах; Дамфи исчез.
   - Спасибо, - сказал старик.
   Губы его продолжали шевелиться, но слов нельзя  было  разобрать.  Глаза
словно подернулись пленкой.
   - Доктор Деварджес! - позвала Грейс шепотом.
   Старик не отвечал. "Он умирает", - мелькнуло  в  голове  у  девушки,  и
внезапный,  неведомый  доселе  страх  овладел  ею.  Живо  поднявшись,  она
бросилась к брату и попыталась разбудить его. Он только застонал во сне. В
отчаянии она огляделась вокруг, потом подбежала к дверному отверстию:
   - Филип!
   Никакого ответа. Через длинный узкий  ход  она  выбралась  наружу.  Уже
стемнело, и в нескольких  футах  от  хижины  ничего  не  было  видно.  Она
торопливо оглянулась назад, а потом, как видно  совсем  потерявши  голову,
ринулась во тьму. В ту же минуту две фигуры вышли из тени и  скользнули  в
хижину. Это были миссис Брэкет и мистер Дамфи.
   Их можно было принять за двух крадущихся хищных зверей - так осторожны,
дерзки и в то же время опасливы были их движения. То они передвигались  на
ногах, то припадали на четвереньки. Они метались по хижине, сталкивались в
полутьме, награждали друг друга тумаками и  плевками,  шныряли  по  углам,
рылись в гаснущих углях, в остывшей золе, перебрасывали одеяла  и  бизоньи
шкуры, оглядывали и обнюхивали все, что попадало им под руку. Признав свое
поражение, они злобно воззрились один на другого.
   - Сожрали, будь они прокляты! - хрипло прошептала миссис Брэкет.
   - Не похоже было на съестное, - возразил Дамфи.
   - Ты же сам видел, как девчонка вынула эту штуку из огня?
   - Да.
   - И потерла об одеяло?
   - Да.
   - Болван! И ты не разглядел, что у нее в руках?
   - А что?
   - Печеная картошка!
   Дамфи был ошеломлен.
   - А зачем ей было  тереть  печеную  картошку  об  одеяло?  Ведь  сойдет
хрустящая кожура! - спросил он.
   - Господа не привыкли жрать в кожуре, - с  проклятием  ответила  миссис
Брэкет.
   Дамфи все еще был под впечатлением сделанного открытия.
   - Он сказал ей, что знает  место,  где  есть  еще,  -  прошептал  он  с
жадностью.
   - Где?
   - Я не расслышал.
   - Болван! Ты должен был ухватить его  за  глотку,  вытряхнуть  из  него
душу, - прошипела миссис Брэкет в бессильной ярости. - В  блохе  и  в  той
больше отваги. Дай мне только добраться до девчонки. Тсс! Это что?
   - Он шевелится, - сказал Дамфи.
   В то же мгновение оба вновь превратились в застигнутых врасплох зверей,
озабоченных только тем, чтобы унести поскорее ноги. Они боялись  встать  с
места. Старик повернулся на  бок  и  что-то  прошептал  в  забытьи.  Потом
позвал:
   - Грейс!
   Показавши своему спутнику знаком, чтобы он молчал, женщина склонилась к
старику:
   - Это я, родной.
Быстрый переход