| 
                                    
    Закатное солнце  с  бешеной  яростью,  словно  желая  вскипятить  море, 
изливало свои последние лучи на водную гладь  тридцатой  северной  широты. 
Царил полный  штиль.  Будто  подернутая  маслом  вода  лишь  изредка  едва 
вздрагивала под слабым юго-восточным ветерком. 
   "Вадацуми" вместе с палубной подставкой  спустили  на  воду,  подтянули 
канатами к "Дайто-мару", третьему судну  метеослужбы,  и  подняли  на  его 
корму. Танкера фирмы  КК  еще  не  было,  очевидно,  "Хокуто"  где-то  его 
обогнал. Говорили, что он прибудет только ночью. 
   Когда  над  тихой  водой   разлились   сумерки   и   в   небе   засияли 
неправдоподобно яркие южные звезды, погрузка закончилась. "Хокуто" тут  же 
дал прощальный гудок, взял курс на юго-запад и на полной скорости пошел  к 
острову Тори - эвакуировать служащих метеостанции. 
  
  
   - Что же все-таки происходит на Тори?  -  послышался  голос  профессора 
Тадокоро. В полумраке палубы собеседников его не было видно. 
   - Положение не совсем  ясно...  Повышение  температуры  почвы,  дымовое 
извержение. Короче говоря, все то, что  называют  характерными  признаками 
вулканического извержения, - ответил немолодой мужской голос.  -  Говорят, 
ты наблюдал извержение на Байонэз? Веселые, в общем, дела... 
   - А что это за землетрясение к востоку от Бонинского желоба? 
   - Да так, пока ничего существенного. Даже, кажется, никакого влияния на 
Хонсю не оказало. 
   Открылась дверь. На палубу упал свет. Фигуры Тадокоро и  Юкинаги  резко 
обрисовались  в  дверном  проеме.  Их   встретили   возгласы   и   веселые 
приветствия. 
   Поручив "Вадацуми"  заботам  Юуки,  Онодэра  спустился  с  кормы  вниз. 
Тысячевосьмисоттонный    "Дайто-мару",    рассчитанный    на    длительные 
метеорологические наблюдения, внутри почти не отличался  от  пассажирского 
судна: те же просторные, комфортабельные помещения, та же сияющая чистота. 
Когда Онодэра шел по коридору, из дверей офицерского салона  его  окликнул 
Юкинага: 
   - Онодэра-сан, зайдите к нам, пожалуйста! У нас тут совещание. 
   В  офицерском  салоне,  вокруг  стола,  заваленного  морскими  картами, 
собралось человек десять. Ученые, члены комиссии.  Среди  присутствовавших 
выделялся пожилой человек с наружностью университетского профессора. 
   - Онодэра из  фирмы  по  разработке  шельфов,  -  представил  вошедшего 
Юкинага. - Старший штурман "Вадацуми". 
   Несколько сдержанных кивков, и тут же все  возвратились  к  прерванному 
разговору. 
   - А где канакские рыбаки, которые во время катастрофы были на  острове? 
- перекрывая голоса, спросил профессор Тадокоро. - Они здесь? 
   - Я послал за ними, - сказал немолодой незнакомый  Онодэре  человек.  - 
Завтра на американском рейсовом судне их отправляют домой. 
   Видно, это тот самый знаменитый  океанолог,  подумал  Онодэра,  который 
предложил зафрахтовать "Вадацуми" для работ комиссии.                                                                      |