Изменить размер шрифта - +

   - Где-то в восточной части префектуры Айти провалился  мост.  В  ущелье

упал бензовоз с полными цистернами. Вспыхнул лесной пожар, и  людей,  надо

думать, погибло не мало. В общем, страшное дело. В район бедствия  брошены

силы самообороны.

   - Правда? Неужели такой переполох? - воскликнул сразу сникший Тацуно. -

Чего доброго, мое  сообщение  дадут  мелким  шрифтом  где-нибудь  в  конце

полосы.

   - А почему бы тебе не написать статью для раздела науки? Это  куда  как

солиднее, чем писульки в разделе происшествий, - сказал Юуки.

   - А не знаете, каковы последствия цунами, который  нас  задел  по  пути

сюда?

   -  Да,  кажется,  никаких  особых  последствий.   Разве   незначительно

пострадал район полуострова Босо.

   - Не повезло. - Тацуно, совершенно упав духом, опустился на  скамью.  -

Фотокамера, которой заснял извержение - в океане. Единственное,  что  меня

может спасти, - любым путем попасть на "Вадацуми"...

   - Да не мучайся ты,  -  Онодэра  хлопнул  Тацуно  по  плечу.  -  Огино,

навигатор на "Хокуто", все заснял. У него кинокамера. Он  мастер.  Радируй

ему и попроси одолжить тебе пленку. Скажешь, что от меня о ней узнал.

   - В самом деле?! - У Тацуно заблестели глаза. - Вот было бы здорово!

   - На "Хокуто" есть копировальный аппарат, - вмешался Юуки.  -  Так  что

через  спутник  связи  над  Тихим  океаном  снимки   можно   передать   по

фототелеграфу в Теси, тогда они завтра попадут в утренний номер.

   - Вот это да! - Тацуно вскочил на ноги. -  Но  разве  судно  Управления

безопасности такими вещами занимается?

   - Этого уж я не знаю. Все будет зависеть от того, как ты с ними сумеешь

договориться, - сказал Юуки, поворачиваясь на другой бок. - Рано утром  на

"Хокуто", который  сейчас  стоит  на  рейде  у  острова  Тори,  отправится

вертолет связи. Может, тебе полететь на нем?

   - А что, попытаюсь! - Тацуно живо направился к  двери.  -  Спасибо  вам

большое!

   Когда Тацуно выскочил из каюты, Юуки расхохотался.

   - Что это с тобой? - удивился Онодэра.

   - Да этот наивный не понимает, что от него хотят отделаться...

   Онодэра тоже рассмеялся.

   - Пойдем на воздух, - предложил он. - Душно тут.

 

 

   "Дайто-мару" дрейфовал, застопорив двигатели. Его медленно  относило  к

северо-востоку, и теперь он находился километрах в десяти  от  затонувшего

острова. Луна, в белизне своей похожая на  нагую  женщину,  ярко  освещала

водную гладь. Ветра не было. На палубе дышалось легче. Они пошли в сторону

кормы. Там кто-то играл на гавайской гитаре.

   Тихая, навевающая дрему ночь. Ленивые волны почти  без  плеска  ласкают

корпус судна. Прислонившись к борту, Юуки вытащил трубку. В темноте - сюда

не проникал лунный свет - то вспыхивал, то исчезал, словно  дышал,  желтый

огонек.

   Тихий океан... Его воды действительно кажутся воплощением  спокойствия.

Но в их темных глубинах таятся поразительные силы, если  они  способны  за

одну ночь поглотить остров в полтора километра длиной.

Быстрый переход