Изменить размер шрифта - +

     - Грим, мадам?
     - Вы с ума сошли, - ответила Зоя, медленно взглянула на горничную и пошла наверх, на палубу, где с теневой стороны на низком камышовом

столике был накрыт завтрак.
     Зоя села у стола. Разломила кусочек хлеба и загляделась. Белый узкий корпус моторной яхты скользил по зеркальной воде, - море было ясно-

голубое, немного темнее безоблачного неба. Пахло свежестью чисто вымытой палубы. Подувал теплый ветерок, лаская ноги под платьем.
     На слегка выгнутой, из узких досок, точно замшевой палубе стояли у бортов плетеные кресла, посредине лежал серебристый анатолийский ковер с

разбросанными парчовыми подушками. От капитанского мостика до кормы натянут тент из синего шелка с бахромой и кистями.
     Зоя вздохнула и начала завтракать. Мягко ступая, улыбаясь, подошел капитан Янсен, норвежец, - выбритый, румяный, похожий на взрослого

ребенка. Неторопливо приложил два пальца к фуражке, надвинутой глубоко на одно ухо.
     - С добрым утром, мадам Ламоль. (Зоя плавала под этим именем и под французским флагом.) Капитан был весь белоснежный, выглаженный, -

косолапо, по-морски, изящный. Зоя оглянула его от золотых дубовых листьев на козырьке фуражки до белых туфель с веревочными подошвами. Осталась

удовлетворена.
     - Доброе утро, Янсен.
     - Имею честь доложить, курс - норд-вест-вест, широта и долгота (такие-то), на горизонте курится Везувий. Неаполь покажется меньше чем через

час.
     - Садитесь, Янсен.
     Движением руки она пригласила его принять участие в завтраке. Янсен сел на заскрипевшую под сильным его телом камышовую банкетку. От

завтрака отказался, - он уже ел в девять утра. Из вежливости взял чашечку кофе.
     Зоя рассматривала его загорелое лицо со светлыми ресницами, - оно понемногу залилось краской. Не отхлебнув, он поставил чашечку на

скатерть.
     - Нужно переменить пресную воду и взять бензин для моторов, - сказал он, не поднимая глаз.
     - Как, заходить в Неаполь? Какая тоска! Мы встанем на внешнем рейде, если вам так уже нужны вода и бензин.
     - Есть встать на внешнем рейде, - тихо проговорил капитан.
     - Янсен, ваши предки были морскими пиратами?
     - Да, мадам.
     - Как это было интересно? Приключения, опасности, отчаянные кутежи, похищение красивых женщин... Вам жалко, что вы не морской пират?
     Янсен молчал. Рыжие ресницы его моргали. По лбу пошли складки.
     - Ну?
     - Я получил хорошее воспитание, мадам.
     - Верю.
     - Разве что-нибудь во мне дает повод думать, что я способен на противозаконные и нелояльные поступки?
     - фу, - сказала Зоя, - такой сильный, смелый, отличный человек, потомок пиратов - и все это, чтобы возить вздорную бабу по теплой скучной

луже. Фу!
     - Но, мадам...
     - Устройте какую-нибудь глупость, Янсен. Мне скучно...
     - Есть устроить глупость.
     - Когда будет страшная буря, посадите яхту на камень.
     - Есть посадить яхту на камни...
     - Вы серьезно это намерены сделать?
     - Если вы приказываете...
     Он взглянул на Зою.
Быстрый переход