Эти люди – потомки норвежцев – вероятно, говорят на языке, который мы сможем понять.
Марат скептически поднял бровь. И он, и Аргайл владели многими языками и диалектами, но Уэйд был признанным мастером в этой области. Он читал Эдды и Саги в их первоначальном виде и был от природы хорошим лингвистом. Кроме того, очевидно, Свендсон сумел связаться с норманнами в долине. Скорее всего, Свендсон знал современный датский, а возможно, и исландский диалекты, так что проблема не казалась серьезной. Что же касается русских, то все трое знали этот язык и могли легко обращаться с архаичной его формой. Екатерина Великая правила около 1762 года, а русский тех времен не сильно отличался от современного.
– Любопытная скальная формация здесь, – задумчиво прогрохотал Аргайл. – Вулканический камень, но есть следы воды.
– На Аляске полно вулканов, – пробормотал Уэйд. – Вероятно, этот туннель был пробит лавой, которая нашла мягкий слой. Затем вулканическая деятельность на некоторое время прекратилась, и здесь протекала река. Наконец трещины снова открылись, и теперь место полно ядовитых газов.
– Те люди в долине, должно быть, живут на краю вулкана, – сказал Аргайл.
Уэйд рассмеялся.
– Они едут такую жизнь уже довольно давно. Вы ожидаете, что извержение уничтожит это место в ту же минуту, как мы туда доберемся? Такое бывает только в фантастике, Рыжий. Я не верю в грубые совпадения. Естественные равновесия не так-то легко нарушить. Наши проблемы будут с Трефцем, а не с вулканами.
– Что он может сделать? – спросил Марат. – Один человек…
– Он – плохой парень, судя по тому, что я слышал. Помните, он совершил налет на хижину Свендсона и планирует снабдить русских оружием и бомбами. Один человек может причинить много неприятностей…
– По-видимому, русские и норвежцы веками жили здесь вместе, не вмешиваясь в чужие дела. Ради собственной выгоды Трефц пытается натравить их друг на друга. А мы его останавливаем.
– Если мы сможем его поймать, – проворчал Аргайл.
Уэйд пожал плечами.
– Мы уже почти на месте. Смотри.
Впереди был дневной свет. «Громовой жук» вынырнул из туннеля, и покачиваясь застыл на дне узкого ущелья, стены которого отвесно вздымались к небу. Туманные призраки тумана клубились вокруг танка. Но вот танк рванулся вперед и скоро они выехали из устья разлома.
– Вот оно, – тихо сказал Марат.
Перед ними расстилалась земля, широкая и открытая. Они находились на дне огромной Y-образной долины. Далеко впереди, в конце левого ответвления, маячил высокий утес Ледника Дьявола с его неведомой тайной. Под ледником…
Да, это был город. Город скандинавов, затерянный и забытый на века!
– Никаких признаков жизни, – заметил Уэйд. – Кроме дыма. Видишь? – он указал туда, где жирный черный дым клубился над крышами норвежского города.
Возможно, название «город» было неправильным. На самом деле это была деревня – около дюжины огромных строений, похожих на сараи при ближайшем рассмотрении. Строения были сделаны из дерева и камня, грубые крепкие здания с наклонными крышами. Залы викингов, какие стояли на берегах фьордов Исландии тысячу лет назад! Фьордов, по просторам которых мчались корабли-драконы с красными парусами, чтобы разорять и грабить гнезда морских разбойников Севера!
Город казался пустым. Только дым говорил, что в нем есть жизнь. «Громовой жук» двинулся вверх по долине. Уэйд увидел несколько ферм – не так уж много. Но то тут, то там в рощах мелькали звери. Вероятно, норвежцы нашли способ жить даже в этом враждебном окружении.
И все же долина не была чрезмерно враждебной к людям. |