Изменить размер шрифта - +
Мы набросили на нее лини.
 
 
   
    3
    ЦЕПЬ ПОРВАНА НА СЕВЕРЕ
   
   Длинная галера, около восьми горианских футов, стремительно надвигалась на цепь. Ее нос, неестественно поднятый вверх, почти не касался воды.
   — Превосходно! — прокричал Каллимах, отдавая должное смекалке врага.
   — Что там? — спросил я, подняв голову.
   — Они перераспределили балласт, — объяснил Каллимах. — Прекрасно!
   Судно приближалось к цепи. Я слышал удары весел даже на «Тине». Такую скорость можно было удерживать совсем недолго. Из воды поднимался мощный корпус и влажный киль.
   — Они сошли с ума? — выкрикнул я.
   — Они хотят перемахнуть через цепь, — ответил Каллимах.
   Я в удивлении вцепился в поручень. Песок — балласт перетащили на корму судна. Туда же были перенесены и катапульта, и камни для нее. Даже команда, кроме гребцов, сгрудилась там, приготовив оружие.
   Затем изогнутый нос судна преодолел цепь. Раздался громкий скрежет. Галера, зависнув на цепи, закачалась, как корабль, севший на мель. Она боролась с волнами, ударявшими в ее борта.
   — Весла на воду! — скомандовал Каллимах. — Приготовиться!
   Мы увидели, как с запада к цепи мчится другая галера с высоко поднятым носом. Первая же тем временем, молотя веслами по воде реки Воск, раскачиваясь, накренилась вперед.
   — Цепь порвется! — закричал я.
   — Два румба на левый борт! — отдал приказ Каллимах. — Удар!
   Его помощник повторил команду рулевым и капитану гребцов на корме.
   — Цепь рвется! — снова закричал я.
   Но «Тина» уже неслась навстречу противнику. Я бросился на палубу. Мы ударили галеру носом с правого борта в тот момент, когда она со скрипом и скрежетом сползла с цепи.
   — Отходим! — приказал Каллимах.
   От столкновения я пролетел по палубе с дюжину футов.
   — Отходим! — повторил Каллимах.
   «Тина» отошла назад, освобождая таран, расколовший деревянную обшивку галеры.
   Я свесился через борт. Верхняя палуба вражеского корабля была уже вровень с водой.
   Люди, стоя по колено в воде, цеплялись за поручни. Катапульта на корме вражеского судна свалилась со своего огромного вращающегося станка. На расстоянии канаты казались узкими. Самый большой тем не менее был около четырех дюймов в диаметре. Я заметил, как кто-то спрыгнул в воду с кормовой башни.
   — Посмотрите! — в отчаянии закричал какой-то человек.
   Он показывал на правый борт. Вторая вражеская галера уже преодолела преграду.
   — Корабль Воскджара пересек цепь! — воскликнул кто-то.
   Мы увидели, как другие галеры приближаются к заграждению.
   — Еще один пересек цепь! — закричал гребец, указывая на правый борт.
   За этим кораблем мы увидели другую галеру, но она не смогла преодолеть препятствие.
   «Мира» спешила на бой с галерой, пересекшей цепь, и ей удалось сделать хороший удар. На нашем судне раздались крики одобрения. Руль на правом борту вражеской галеры был сорван во время штурма цепи. На галерах Воскджара, как на большинстве горианских кораблей, устанавливалось два руля.
   — Внимание на правый борт! — закричал Каллимах.
Быстрый переход