Изменить размер шрифта - +
 – Он сконфуженно улыбнулся.

Элина, похоже, очень удивилась.

– Надо же знать, для чего тренируешься.

– Ну… чтобы окрепнуть.

– Но вы совсем не похожи на больного.

– Я слабый, – признался Майкл. – То есть мало занимался спортом.

– А, книжный червь вроде Хенрика. Тогда вам повезло, что здесь так мало книг.

– Майкл принес одну с собой, – заметил Саварин.

– Правда? А можно посмотреть?

– Я ее не захватил. – Тема была опасная. Майкл хорошо помнил, какая мина появилась на лице Ламии, когда он упомянул о своей книге. – Это просто томик стихов.

– Жаль, что не о музыке. У меня тут совсем нет практики. – Элина подняла руки и растопырила пальцы, слегка согнув мизинцы. – Вы, конечно, считаете музыкантов ужасно легкомысленными. – Она печаально вздохнула. – Болтливыми.

– Вовсе нет.

– Здесь большинство людей в преклонном возрасте, некоторым уже за сто. Разве не удивительно? Но мало кто выглядит старше Хенрика, а все старики были совсем дряхлыми, когда сюда попали. Мне кажется, все это очень глупо.

– Да, – согласился Майкл, хотя предпочел бы другое слово. Он с трудом заставил себя отвести глаза от Элины. Вдобавок началась эрекция. Он держал руки на коленях и старался думать о чем‑нибудь постороннем – умбралах, Элионсе с его всадниками…

– Интересно, сумеем ли мы когда‑нибудь все выяснить, – продолжала Элина. Она как будто догадывалась о причине робости Майкла и даже о его тайных помыслах, и это ее забавляло. – Вы долго пробудете у Журавлих? Вам позволят жить в городе?

– Не знаю. Я тут ничего толком не знаю. Как в тумане…

Ему вдруг захотелось прильнуть к этой девушке, рассказать обо всем без утайки. Он с трудом оторвал взгляд от блузки.

– Мне пора идти. – Мысль об Элионсе вернула его к действительности. – Я могу там понадобиться.

– Да, конечно. Извините.

Элина поднялась. Он посмотрел на ее колени, потом на глаза. Вне всяких сомнений, она была красива. Кем же ей доводится Саварин? Просто другом?

– А вы сможете прийти потом? Я бы хотела еще поговорить… вспомнить старые времена.

– Постараюсь, – обещал Майкл. – А когда…э‑э… вам удобно?

– Я по утрам работаю. Стираю. – Она показала руки. – Ужас, правда? В Царстве нет никаких приспособлений для облегчения труда. Приходите во второй половине дня. В это время я обычно дома. Приходите.

Она очаровательно улыбнулась. Майкл взглянул на Саварина.

– Ну, я пошел.

– Конечно, – кивнул Саварин. Он тоже собрался уходить.

– Пока, – сказала Элина.

– Пока. – Майкл неловко помахал рукой.

В конце улицы Саварин кашлянул.

– Парень, а ведь ты ей понравился.

Повеселевший Майкл кивнул.

– И теперь, подозреваю, ты будешь реже приходить ко мне с интересными рассказами.

– Все, что узнаю, расскажу, – заверил Майкл.

– Но сначала расскажешь Элине?

Саварин с улыбкой отмахнулся от возражений Майкла.

– Да что ты, я же понимаю. Все довольствуются сиюминутным. Только меня, как проклятого, тянет к долговечному.

Они расстались в предместьях Эвтерпа, и Майкл возвращался в Полугород в крайнем смятении мыслей.

 

Глава одинадцатая

 

Впервые жизнь в Царстве обрела какой‑то смысл, помимо задачи выжить и теперь уже зыбкого шанса вернуться домой.

Быстрый переход