Он даже с Полиной небрежен до грубости;
впрочем, с удовольствием участвует в общих прогулках в воксале или в
кавалькадах и поездках за город. Мне известны давно кой-какие из
обстоятельств, связавших француза с генералом: в России они затевали вместе
завод; я не знаю, лопнул ли их проект, или все еще об нем у них говорится.
Кроме того, мне случайно известна часть семейной тайны: француз
действительно выручил прошлого года генерала и дал ему тридцать тысяч для
пополнения недостающего в казенной сумме при сдаче должности. И уж
разумеется, генерал у него в тисках; но теперь, собственно теперь, главную
роль во всем этом играет все-таки m-lle Blanche, и я уверен, что и тут не
ошибаюсь.
Кто такая m-lle Blanche? Здесь у нас говорят, что она знатная
француженка, имеющая с собой свою мать и колоссальное состояние. Известно
тоже, что она какая-то родственница нашему маркизу, только очень дальняя,
какая-то кузина или троюродная сестра. Говорят, что до моей поездки в Париж
француз и m-lle Blanche сносились между собой как-то гораздо церемоннее,
были как будто на более тонкой и деликатной ноге; теперь же знакомство их,
дружба и родственность выглядывают как-то грубее, как-то короче. Может быть,
наши дела кажутся им до того уж плохими, что они и не считают нужным слишком
с нами церемониться и скрываться. Я еще третьего дня заметил, как мистер
Астлей разглядывал m-lle Blanche и ее матушку. Мне показалось, что он их
знает. Мне показалось даже, что и наш француз встречался прежде с мистером
Астлеем. Впрочем, мистер Астлей до того застенчив, стыдлив и молчалив, что
на него почти можно понадеяться, - из избы сора не вынесет. По крайней мере
француз едва ему кланяется и почти не глядит на него; а - стало быть, не
боится. Это еще понятно; но почему m-lle Blanche тоже почти не глядит на
него? Тем более что маркиз вчера проговорился: он вдруг сказал в общем
разговоре, не помню по какому поводу, что мистер Астлей колоссально богат и
что он про это знает; тут-то бы и глядеть m-lle Blanche на мистера Астлея!
Вообще генерал находится в беспокойстве. Понятно, что может значить для него
теперь телеграмма о смерти тетки!
Мне хоть и показалось наверное, что Полина избегает разговора со мною,
как бы с целью, но я и сам принял на себя вид холодный и равнодушный: все
думал, что она нет-нет, да и подойдет ко мне. Зато вчера и сегодня я обратил
все мое внимание преимущественно на m-lle Blanche. Бедный генерал, он погиб
окончательно! Влюбиться в пятьдесят пять лет, с такою силою страсти, -
конечно, несчастие. Прибавьте к тому его вдовство, его детей, совершенно
разоренное имение, долги и, наконец, женщину, в которую ему пришлось
влюбиться. M-lle Blanche красива собою. Но я не знаю, поймут ли меня, если я
выражусь, что у ней одно из тех лиц, которых можно испугаться. По крайней
мере я всегда боялся таких женщин. Ей, наверно, лет двадцать пять. |