Изменить размер шрифта - +
То-то он уставился на  меня  и  зубов  не  разжимает.  Я,
впрочем, люблю англичан. Ну, тащите наверх, прямо к ним на квартиру; где они
там?
     Бабушку понесли; я шел впереди по широкой лестнице отеля. Шествие  наше
было очень эффектное. Все, кто попадались, - останавливались и  смотрели  во
все  глаза.  Наш  отель  считался  самым  лучшим,  самым  дорогим  и   самым
аристократическим на водах. На лестнице и  в  коридорах  всегда  встречаются
великолепные  дамы  и  важные  англичане.  Многие  осведомлялись   внизу   у
обер-кельнера, который, с своей стороны, был глубоко поражен.  Он,  конечно,
отвечал всем  спрашивавшим,  что  это  важная  иностранка,  une  russe,  une
comtesse, grande dame27 и что она займет  то  самое  помещение,  которое  за
неделю тому назад занимала  la  grande  duchesse  de  N28.  Повелительная  и
властительная  наружность  бабушки,  возносимой  в  креслах,  была  причиною
главного эффекта. При встрече со всяким новым лицом  она  тотчас  обмеривала
его любопытным взглядом и о всех громко меня расспрашивала. Бабушка была  из
крупной породы, и хотя и не вставала с кресел, но  предчувствовалось,  глядя
на нее, что она весьма высокого роста. Спина ее держалась прямо, как  доска,
и не опиралась на кресло. Седая, большая ее голова,  с  крупными  и  резкими
чертами лица, держалась  вверх;  глядела  она  как-то  даже  заносчиво  и  с
вызовом; и видно было, что взгляд и жесты ее совершенно натуральны. Несмотря
на семьдесят пять лет, лицо ее было довольно свежо и  даже  зубы  не  совсем
пострадали. Одета она была в черном  шелковом  платье  и  в  белом  чепчике.
--------
     27 - русская, графиня, важная дама (франц.).
     28 - великая герцогиня де Н. (франц.).
     - Она чрезвычайно интересует меня, - шепнул  мне,  подымаясь  рядом  со
мною, мистер Астлей.
     "О телеграммах она знает, - подумал я, - Де-Грие ей тоже  известен,  но
m-lle Blanche еще, кажется, мало известна". Я  тотчас  же  сообщил  об  этом
мистеру Астлею.
     Грешный человек! только что  прошло  мое  первое  удивление,  я  ужасно
обрадовался громовому удару, который мы произведем сейчас у  генерала.  Меня
точно что подзадоривало, и я шел впереди чрезвычайно весело.
     Наши квартировали в третьем этаже; я не докладывал и даже не постучал в
дверь, а просто растворил ее настежь, и бабушку внесли с триумфом.  Все  они
были, как нарочно, в сборе, в кабинете генерала. Было двенадцать  часов,  и,
кажется, проектировалась какая-то поездка,  -  одни  сбирались  в  колясках,
другие верхами,  всей  компанией;  кроме  того,  были  еще  приглашенные  из
знакомых.  Кроме  генерала,  Полины  с  детьми,  их  нянюшки,  находились  в
кабинете: Де-Грие, m-lle Blanche, опять в амазонке,  ее  мать  madame  veuve
Cominges, маленький князь  и  еще  какой-то  ученый  путешественник,  немец,
которого я видел у них еще в первый раз.
Быстрый переход