– А ты собираешься доедать этот сэндвич?
– Всему свое время, – сказала Сюзан.
– Грэйс всегда с ними путешествует? – спросил Хоук.
– Нет, боится летать, – ответила Сюзан.
Хоук приподнял брови.
Я втянул в рот нижнюю губу и слегка ее пожевал.
– Ну хорошо. Мы захватим ее одну, и что дальше?
– Если он любит ее так, как мы думаем, это заставит его сделать выбор. А мы поменяем. Ее на него.
– Когда Джерри нет, Грэйс обычно живет в Милл Ривер? – уточнил я у Сюзан.
– Да.
– Он знает, что мы его ищем. Об этом знал Ричи Лу, следовательно, и Костиган знает.
– Айвз знал об этом, – сказал Хоук. – Об этом знают все.
– Если он любит свою жену так, как мы предполагаем, то не оставит ее одну.
Хоук покивал.
– Очко в твою пользу, – признал он.
– Значит, он должен либо остаться с ней в Милл Ривер, либо заставить ее поехать с ним. Не важно, боится она или нет.
Я посмотрел на Сюзан.
– Да, – кивнула она. – Он не оставит ее. Но заставлять лететь на самолете не станет, потому что не сможет уговорить ее. Но вполне способен усадить ее в машину.
– Как то раз мы уже забрались в эту его «Крепость», – сказал я.
– Могу поспорить, что охранная система теперь модернизирована, – ввернул Хоук.
Я спросил:
– Может быть, все таки у него есть местечко получше?
– Куда можно доехать на машине, – закончил Хоук.
– Сужаем круг поисков до Западного побережья, – предложил я.
– Примерно, – согласился Хоук.
Помидор полностью исчез с сэндвича Сюзан. Она теперь пощипывала последний кусочек бекона.
– Допустим, так: день езды со скоростью пятьдесят пять миль в час.
– Продолжительность дня?
– Предположим, часов двенадцать, – сказал я. – Шестьсот миль. Очерти вокруг Милл Ривер окружность радиусом в шестьсот миль, что получится?
– Три тысячи шестьсот квадратных миль, – выдал Хоук.
– Если обыскивать квадратную милю в день и при этом Костиганы никуда не передвинутся, в течение каких то десяти лет мы их изловим.
Хоук восхищенно взглянул на меня.
– Бог ты мой, – произнес он с безупречным английским акцентом, – Холмс, это невероятно.
– Элементарно, Ватсон, – снисходительно кивнул я.
– Следовательно, наши знания о Грэйс тоже никуда не привели, – сказала Рейчел Уоллес.
– Почему же? – утешил ее я.
– До этого, – сказал Хоук, – мы считали что придется обыскивать целых три миллиона квадратных миль.
Глава 47
За оставшуюся часть дня мы нисколечко не сузили круг поисков. Когда в шесть вечера мы решили прекратить споры, то поняли, что с обеда ни на йоту не приблизились к разгадке. Правда, назревал ужин. Не бывает совсем непроглядной тьмы.
– Мне нужно выпить, – сказала Рейчел Уоллес, – порций эдак двенадцать.
– Я пойду, куплю бутылку, – предложил Хоук. – Ноги разомну.
– А почему не заказать, чтобы принесли? – спросила Рейчел. – Вас могут заметить.
Хоук посмотрел на нее так, словно она только что заявила, будто земля плоская.
– И прийти следом сюда, – закончила Рейчел.
Хоук посмотрел на нее так, словно она только что свалилась с края земли.
– Скотч? – спросил он.
– И содовую, и лед, и стаканы, – отозвался я.
– Это добро пришлет гостиница, – заявил Хоук. – Я не занимаюсь такими пустяками. |