И вот я заприметил у вас в углу одну из тех чудовищных
конструкций, без которых ваши соотечественники не появляются ни в одном из
уголков земного шара. Я имею в виду ваш сундук. До настоящей минуты я никак
не мог понять назначения этих монументов. И вдруг пелена приоткрылась. Для
удобства ли работорговли были они придуманы, или для того, чтобы заметать
следы слишком вольного обращения с охотничьим ножом, я еще не берусь
сказать. Одно мне ясно во всяком случае: такой сундук существует для того,
чтобы заключать в себе человеческое тело.
-- Помилуйте! -- воскликнул Сайлас. -- Неужели вы можете еще шутить в
такую минуту?
-- Пусть я и выражаюсь с некоторой долей игривости, -- ответил доктор,
-- но смысл моих речей в высшей степени серьезен. А поэтому, мой дорогой
друг, потрудитесь первым делом опростать ваш сундучок.
Подчинившись властной манере доктора Ноэля, Сайлас принялся выполнять
его распоряжение. В одну минуту все содержимое сундука было свалено на пол
беспорядочной кучей. Затем они вдвоем подняли труп с постели -- Сайлас
держал его за ноги, доктор подхватил под плечи -- и не без труда, согнув его
вдвое, запихнули в сундук. Общими усилиями им удалось закрыть крышку; доктор
собственными руками запер сундук и обмотал ремнями, между тем как Сайлас
побросал свои вещи в гардероб и комод.
-- Ну вот, -- сказал доктор, -- первый шаг к вашему спасению сделан.
Завтра, вернее сегодня, вам необходимо усыпить подозрительность портье,
уплатив ему все, что вы задолжали за квартиру. Мне же доверьте принять меры,
которые должны привести дело к благополучному концу. А сейчас я попрошу вас
пожаловать ко мне, я вам дам сильнодействующее и вполне безвредное
снотворное. Ибо, что бы вас ни ожидало впереди, вам необходимо освежиться
глубоким сном.
Следующий день навеки остался в памяти Сайласа, как самый долгий день в
его жизни. Казалось, что он не кончится никогда. Он никого не принимал и
просидел до вечера у себя в углу, уныло воззрившись на сундук. Он пожинал
плоды собственной нескромности: из комнаты мадам Зефирин за ним неустанно
следили. Это его так измучило, что он наконец загородил щелку со своей
стороны. Избавившись от соглядатаев, он провел остаток времени в покаянных
слезах и молитве.
Поздно вечером к нему вошел доктор Ноэль, держа в руках два
запечатанных, но не надписанных конверта. Один из них был туго набит и
топорщился, другой, напротив, казался совершенно пустым.
-- Сайлас, -- сказал он, присаживаясь, к столу, -- пришло время
объяснить вам план спасения, который я для вас придумал. Завтра, рано
поутру, принц Флоризель Богемский возвращается в Лондон после нескольких
дней, проведенных в Париже на масленице. Некогда, много лет назад, мне
посчастливилось оказать шталмейстеру принца, полковнику Джеральдину, одну из
тех услуг, весьма обычных в моей профессии, которые, однако, не забываются
ни той, ни другой стороной. |