Ни
познания, ни честолюбивые замыслы, однако, вовсе не помогли ему в достижении
чинов, и он все еще ожидал места приходского священника, когда, прогуливаясь
однажды по Лондону, забрел на Стокдоув-лейн. Увидев густой, тихий сад и
прельстившись покоем, необходимым для научных занятий, а также невысокой
платой, он поселился у мистера Рэберна.
Молодой человек завел себе привычку ежедневно, после семи-восьми часов
работы над св. Амвросием или св. Иоанном Златоустом, гулять среди роз,
предаваясь раздумью. Это были у него обычно самые плодотворные часы дня. Но
даже искренняя любовь к науке и увлечение важными проблемами, ожидающими
решения, не могут подчас оградить разум философа от, встреч и столкновений с
суетным миром. И когда молодой священник увидел секретаря генерала
Венделера, оборванного и окровавленного, рядом с мистером Рэберном, когда он
заметил, что оба переменились в лице и стараются увильнуть от расспросов, и
особенно когда секретарь стал отрекаться от собственного имени, -- мистер
Роллз поддался низменному любопытству и быстро забыл своих святых и отцов
церкви.
"Я не мог ошибиться, -- думал он. -- Это несомненно мистер Хартли. Но
почему он был в таком плачевном виде? Почему он отрекался от своего имени? И
какие у него могут быть дела с этим угрюмым негодяем -- моим хозяином?"
Пока он раздумывал, его внимание привлекло другое странное
обстоятельство. Лицо мистера Рэберна показалось в низком окне рядом с
дверью, и его глаза случайно встретились с глазами мистера Роллза. Садовник,
видимо, смутился, даже встревожился, а штора тотчас опустилась.
"Все это, может быть, и в порядке вещей, -- размышлял мистер Роллз, --
даже совсем в порядке вещей, но, признаюсь откровенно, мне думается, тут
что-то не так. Зачем им таиться, лгать, опасаться взглядов людских? Право
же, эта подозрительная пара замышляет какое-то темное дело".
Сыщик, который живет в каждом из нас, проснулся в мистере Роллзе и
принялся за работу. Проворными нетерпеливыми шагами, ничуть не похожими на
его обычную походку, молодой священник обошел сад. Подойдя к месту вторжения
Гарри, он сразу заметил сломанный розовый куст и следы ног на рыхлой земле.
Он поглядел вверх и увидел царапины на кирпиче и клочки штанов,
развевавшиеся на осколках стекла. Так вот, значит, каким путем предпочел
войти близкий друг мистера Рэберна! Вот как секретарь генерала Венделера
любовался цветником! Священник тихонько присвистнул и нагнулся, чтобы
рассмотреть почву. Он догадался, где именно Гарри завершил свой отчаянный
прыжок. Он признал в отпечатке плоской ступни след мистера Рэберна, глубоко
вдавшийся в землю, когда тот поднимал секретаря за ворот. При более
подробном осмотре он различил даже следы пальцев, как будто здесь что-то
просыпали и старательно скребли по земле, собирая вновь.
"Честное слово, -- подумал он, -- дело становится весьма любопытным". |