Изменить размер шрифта - +
Мне нужно внести  его в дом. Будь я помоложе, я бы
сам справился с кем угодно. Но пережитые годы сказываются, я ослабел, и  мне
без твоей помощи не обойтись.
     -- Это -- преступление, -- возразила девушка.
     -- Я твой отец, -- сказал мистер Венделер.
     Его слова как  будто возымели  действие. Послышалось  шарканье  ног  по
гравию,   опрокинулся   стул,  потом  Фрэнсис  увидел,  как  отец   и  дочь,
пошатываясь,  пронесли  по  дорожке  бесчувственное  тело мистера  Роллза  и
скрылись  с  ним в дверях  веранды. Молодой священник был бледен и бессильно
повис у них на руках, и голова его качалась при каждом шаге.
     Жив он или мертв? Несмотря на утверждения диктатора, Фрэнсис  склонялся
ко второму.  Совершилось  тяжкое  преступление, и теперь  обитателям дома  с
зелеными ставнями грозили великие бедствия. Фрэнсис неожиданно почувствовал,
что сожаление к девушке и старику, стоявшим, по его  мнению, на краю гибели,
вытесняет в его  душе ужас перед происшедшим. Прилив великодушия затопил его
сердце. Он тоже будет поддерживать своего отца против всех и каждого, против
судьбы и закона. Он  распахнул ставни,  зажмурился и, широко  раскинув руки,
бросился вниз, в листву каштана.
     Одна ветка за другою вырывалась у него из пальцев  или ломалась под его
тяжестью. Наконец он ухватился за толстый сук, секунду продержался в воздухе
и,   отпустив  ветку,   грохнулся  прямо  на  стол.  По  тревожному   крику,
раздавшемуся в доме, он  понял, что вторжение его не прошло незамеченным. Он
поднялся, шатаясь, в три прыжка покрыл расстояние, отделявшее его от дома, и
стал в дверях веранды.
     Он   увидел  небольшую   комнату,  устланную   циновками.  Вдоль   стен
выстроились   застекленные  шкафы,  полные  редкостных  и  ценных  вещиц,  а
посредине комнаты, склонившись над  телом Роллза, стоял мистер Венделер. При
появлении Фрэнсиса  старик выпрямился и сделал быстрое  движение рукой.  Оно
заняло не более секунды, все произошло в один миг. Молодой человек не мог бы
утверждать  с уверенностью,  но  ему  показалось,  будто  диктатор вынул  из
внутреннего  кармана священника  какой-то предмет, глянул  на него  и тотчас
поспешно передал дочери.
     Все это случилось, пока  Фрэнсис стоял только одной ногой на пороге.  В
следующее мгновение он бросился на колени перед мистером Венделером.
     -- Отец! --  вскричал  он.  -- Позвольте и мне  помочь вам. Все, что вы
захотите, я сделаю, ни  о чем не  спрашивая. Я готов служить вам, отдать вам
свою жизнь!  Обходитесь  со  мной, как  с  сыном, и  вы  встретите  сыновнюю
преданность.
     В ответ диктатор разразился потоком отчаянной брани.
     --  Сын? Отец? -- вскричал он. --  Отец и сын? Какого черта? Что это за
дурацкая комедия? Как вы попали ко мне в сад? Что вам надо? И  кто вы такой,
скажите на милость?
     Ошеломленный  Фрэнсис поднялся и стоял теперь с пристыженным  видом, не
говоря ни слова.
     Тут   мистера  Венделера,   видимо,  осенила   догадка,  и  он   громко
расхохотался.
Быстрый переход