Слова прозвучали, словно оплеуха. Педагог ясно давала понять, что считает меня бездарной. С другой стороны, глупо обижаться и расстраиваться. Эта женщина — поклонница моего отца. Возможно, даже влюблена в него. Что с нее взять? К тому же, вчера на уроке леди Райес я неплохо справилась с пассами, и вода послушно забурлила в стакане, а потом взметнулась фонтаном до потолка, как и требовалось. Это означало, что я двигаюсь в верном направлении. Раз начала подчиняться вода, стало быть, и ветер однажды последует ее примеру. Надо лишь подождать.
— Привет. Тут не занято?
Я оторвала взгляд от учебника и увидела стоявшую рядом незнакомую светловолосую девчонку. Затем обвела взглядом пустой читальный зал. Кроме моего стола был занят только один — у самой двери. Там сидел хмурый парень, обложившийся толстыми книгами.
— Не занято, — пробормотала я. — Присаживайся, если хочешь.
Первой мыслью было пожелать незнакомке отправляться куда подальше, но мне вдруг стало любопытно, какого лешего ей понадобилось.
Девица устроилась напротив, с деловым видом открыла книгу, а потом шепнула:
— Сэм, это я.
— Эшли? — спросила я, едва разжимая губы.
Та кивнула, а я усмехнулась. И зачем, спрашивается, являться ко мне в чужом обличье? Могла бы и в собственном подойти. Или стесняется общаться? Но я же теперь вроде как популярная студентка. А впрочем, у Эшли вечно всё не как у нормальных фей.
— Как дела? — спросила я из вежливости.
— Как обычно. Потихоньку приручаю способности.
— Ты поаккуратнее приручай.
— Я осторожна.
Мы помолчали. А потом я спросила прямо:
— У тебя ко мне дело?
В конце концов, с моего возвращения прошла не одна неделя, а бывшая соседка впервые проявила интерес. Так что я не обязана ходить вокруг да около, изображая, что мы приятельницы.
— Да. Дело, — Эшли быстро оглянулась, проверяя, не появился ли кто поблизости. — Я кое-что слышала сегодня. Разговор твоей сестры с ее собачонкой. С парнем, который вечно за ней таскается, — она щелкнула пальцами, пытаясь вспомнить имя.
— С Дэрилом? — подсказала я.
— Да. С ним. Габриэль в ярости из-за приговора отцу. Готовится мстить. Тебе.
— Кто бы сомневался, — я покачала головой, вырывая из тетради лист.
Сестричка и так сидела тише воды, ниже травы слишком долго. На уроках даже не смотрела в мою сторону, будто меня и нет в аудитории. Так что пора грянуть грому.
— Габриэль уговаривала Дэрила позаимствовать еще один артефакт у отца. После нападения на меня ему здорово попало. Едва избежал исключения. И папеньке тоже. За невнимательное отношение к опасной коллекции. Дэрил сказал твоей сестричке, что все артефакты под замком. Но она так ныла и грозилась прогнать его в шею, что он пообещал раздобыть парочку. Говорит, есть в папенькиной коллекции один артефакт, обладающий огненной магией. Габриэль — огневичка. Если совместить ее способности и мощь артефакта, мало не покажется. И не только тебе, но и всем, кто окажется в радиусе поражения.
Я чуть зубами не заскрежетала от злости. Ладно, Габриэль. Она давно и основательно больная на всю голову. Но почему Дэрил никак не уймется? Неужели настолько влюблен в эту ненормальную? Должен же понимать, что новая выходка с артефактами положит конец его учебе в Школе фей и поставит крест на карьере отца.
— В общем, будь осторожна, — посоветовала Эшли, намереваясь уйти.
— Почему ты не сообщила никому из педагогов? — спросила я. — Безумная парочка планирует выкрасть артефакт. А это серьезное нарушение.
Бывшая соседка, успевшая встать, вынужденно села обратно. |