Изменить размер шрифта - +
- Чему быть, того не миновать, - сказал Акба с видом мудреца, провозглашающего древние истины. - Возможно, здесь, на севере, у нас найдутся дела и помимо охоты за бунтовщиками, и дела эти потребуют услуг специалиста. - Сейчас мои люди довольны тем, что могут беззаботно спускать свою плату, - сказал Конан, встревоженный этими намеками. - Пускай себе наслаждаются, - сказал Кэтчка. - Их золота здесь надолго не хватит, если они будут тратить его, как мои всадники тратят свое. Генерал погладил свои усы. - С вами была хорошенькая женщина, когда вы прискакали сюда. Нет сомнения, что она не состоит в твоем отряде. - Она моя хозяйка. Среди нашего брата старшим командирам позволено брать с собой жен. Могли возникнуть трудности, пожелай генерал эту женщину себе. - У тебя отличный вкус, если остальное у нее под стать личику. Его интерес, к большому облегчению Конана, казался невелик. - А что за старик ехал рядом с ней? Он выглядит скорей ученым, нежели солдатом. - Генерал, по сравнению с визирем, был груб и неотесан, но тоже казался проницательным. - Тот человек - это чародей по имени Волволикус, - сообщил Конан, не видя особой выгоды во лжи. - Чародей! - воскликнул Акба. - Как подобный оказался среди банди... то есть среди наемников? Конан был уверен, что визирь обмолвился намеренно. - Некая операция во время нашего последнего дела потребовала его мастерства. Он решил ненадолго остаться с нами, прежде чем вернуться к себе домой. - У тебя интересный отряд, киммериец, - заявил Акба. - Наслаждайся стоянкой в Зеленой Воде. Разумеется, прежде чем отправиться в какую-нибудь поездку, сообщи нам заблаговременно. Провинция сейчас на военном положении, и никто не может свободно передвигаться, как в обычное время. Поняв эти слова как предложение удалиться, Конан встал: - Конечно, так я и поступлю. Как бы то ни было, думаю, основные усилия мне придется потратить на то, чтобы вытаскивать моих пьяниц из кабаков и борделей и разнимать их драки. - Смотри, чтобы они не сталкивались с моими людьми, - предостерег Кэтчка. - У меня железная дисциплина, но когда мои парни ссорятся с гражданскими, я всегда на их стороне, разве что они прирежут кого-нибудь высокородного. - Постараюсь внушить им это, - сказал Конан. - Доброго вечера, господа. Конан возвращался через площадь среди мальчишек, устанавливающих факелы, ибо солнце опускалось все ниже, и темнота с поразительной быстротой воцарилась над городом, когда огненный шар скрылся за горизонтом. Барабан и арфа сменили флейту и тамбурин, а новые плясуньи были куда менее степенны. Купцы свернули свои навесы и упаковали товары, вечером базарная площадь целиком отдавалась на откуп зрелищам. Большинство остановившихся в городе были караванщиками из пустынь, но Конан увидел и несколько купцов из далеких стран: темных торговцев из Черных Королевств, одетых в белые халаты и не расстающихся с длинными стальными копьями; низеньких и толстых вендийцев в ярких тюрбанах; даже небольшую компанию далеких кхитайцев с длинными, заплетенными в косички волосами и в разноцветных шелковых одеяниях. Вожаком у них был беловолосый мужчина, чьи четырехдюймовые ногти были заключены в золотые футляры, усеянные драгоценными камнями. - Достаточно ли вы трезвы, чтобы услышать мои слова? - спросил Конан, заняв свое прежнее место за столом. - Во имя Сета, командир, мы лишь слегка утолили жажду, - запротестовал Убо. - Дай нам время хотя бы до полуночи, чтобы напиться по-настоящему. - Тогда слушайте меня внимательно. Наши жизни, возможно, зависят от нашего здесь поведения. Он кратко обрисовал ситуацию, поведав о генерале Кэтчке, визире Акбе и бунте на севере страны, а также о предупреждениях этих грозных мужей. - Клянусь Азурой, - проворчал Мамос-хорайанин. - Мы лишь искали спокойное местечко покутить вволю. Какое нам дело до забот этих парней? - Что значат все эти слова о нужде в наших услугах? - беспокойно спросил Осман. - Этого я не знаю, - ответил Конан. - Но я полагаю, нам лучше всего держаться подальше от их забот. С другой стороны, самоубийством было бы отказать наотрез.
Быстрый переход