Изменить размер шрифта - +
Малыши ели с такой жадностью, что друзья поняли, как они голодны. Через несколько минут от злополучной гиены ничего не осталось.

– Неплохой аппетит, – сказал Тимон. – Нелегко будет их прокормить.

Насытившись, львята повеселели. Теперь они выглядели не такими потерянными и с интересом разглядывали молодого красивого льва и маленького суслика, сидящего на его спине.

– Давайте познакомимся, – сказал лев. Меня зовут Симба, а это – мои друзья, Тимон и Пумба. А как зовут вас?

– Тото и Эни, – сказал рослый львенок.

– Расскажите, как вы оказались здесь.

Львята переглянулись и, по молчаливому соглашению, рассказ начал Тото.

– Надвигалась засуха, стада уходили в поисках пастбищ, и маме все труднее было приносить добычу. Недавно ей повезло. Она принесла нам большую антилопу. Мы наелись вволю. Ночью нас окружила стая гиен, они хотели утащить нашу добычу. Гиены были так голодны, что, казалось, готовы сожрать нас. Мама не хотела отдавать им антилопу, которая досталась ей нелегко. Она потащила тушу подальше от логова, чтобы уберечь от гиен. Они набросились на антилопу и быстро съели ее. Наверно, этого им показалось мало, и они повернули к логову. Мать бросилась навстречу, и начался бой. Гиены повисли на ней, но она разбрасывала их в разные стороны. Однако их было слишком много. Мама стала уводить гиен подальше от нашего логова. Скоро их не стало видно. Мы долго ждали, когда она вернется, ее все не было. Наступило утро. Солнце поднялось высоко, а она все не приходила. Мы подумали, что гиены убили ее. Нам стало страшно. А тут еще в небе появились грифы. Сначала они кружили где-то далеко, а потом стали спускаться к логову. Мы боялись, что они растерзают нас, выбрались из логова и побрели куда глаза глядят. Злой хохот гиен сопровождал нас, словно в страшном сне. Мы долго шли, сильно устали и проголодались, но охотиться мы еще не умеем. Вдруг рядом мы услышали хохот гиен, в ужасе бросились в сторону и увидели маленькую пещерку на берегу. Это произошло как раз вовремя. Не успели мы укрыться, как страшная гиена промчалась мимо нас. Нам повезло, и она нас не заметила. Наверно, она куда-то очень спешила. Она убежала, а мы, скованные ужасом, сидели, прижавшись друг к другу, боясь пошевелиться. В конце концов мы решили остаться в пещере. Мы надеялись, что мать, если она жива, найдет нас. Она всегда нас находила, даже если мы убегали далеко. Мы сидели в пещере и прислушивались: не донесется ли любимый, ласковый голос. Мы все ждали маму, такую добрую и заботливую...

Тото не смог продолжать, слезы полились у него из глаз. Эни продолжила рассказ:

– Мы ждали маму, надеялись, что она вот- вот придет и утешит нас, согреет, причешет и умоет ласковым языком. Так хорошо было с ней. Но она не пришла за нами. Напрасно мы прождали ее всю ночь. Утром мы потеряли всякую надежду. От голода и ужаса мы стали звать ее: «Мама, где же ты? Почему не несешь нам добычу?» Наши крики услышал Пумба. Он заглянул в пещеру и нашел нас. Остальное вы знаете.

– Да, грустная история, – сказал Тимон – Опять эти гиены. От них столько неприятностей. Они так прожорливы и жестоки что готовы уничтожить все подряд. Мне от них сегодня тоже досталось. Если бы не Симба, меня съела бы на ужин гиена.

– Бедняжка Тимон! – воскликнул Пум- ба. – Представляю, как ты перепугался. Больше я не оставлю тебя одного.

– Не беспокойся, друг. Теперь со мной не так-то просто справиться. Идем, покажу, что я придумал, – сказал суслик.

В пещере он показал кабану вырытую норку.

– Теперь пусть попробуют поохотиться на Тимона. Нелегко им будет поймать меня.

– Это ты хорошо придумал, – похвалил кабан. – Теперь и мне будет спокойнее. Я буду знать, что ты в безопасности.

Они снова вернулись к львятам. Те казались очень измученными после бессонной ночи.

Быстрый переход