Билли тоже знала, что ничто не остановит Дэвида, и это заставляло ее сжиматься от ужаса. Она думала о том, что, когда Дэвид появится здесь, Ладрам убьет его, и что виной этому будет она. Он умрет, потому что ей не хватило смелости остаться и принять жизнь и любовь, предложенные ей судьбой. Больше всего на свете ей хотелось вернуть все назад. Она думала о том, что, если бы никогда больше ей не довелось увидеться с Дэвидом, самое ценное, что было бы у нее в жизни, – это ее воспоминания. Она с нарастающим ужасом вновь и вновь возвращалась к мысли о том, что, если Ладрам не изменит своего решения, Дэвид умрет. Билли снова попробовала освободиться от веревок, которыми были стянуты ее запястья, но попытка эта, как и все предыдущие, была тщетной.
– Тебе неудобно? Какая жалость! – медовым голосом проговорил Ладрам. Благостная улыбка не сходила с его лица. – Не волнуйся, детка, он обязательно спасет тебя. Ведь он такой благородный, такой справедливый! Он обожает вызволять из плена хорошеньких девушек! – Лениво откинувшись спиной на валун, лежащий у входа в пещеру, он продолжал: – Для всех нас это будет приятным развлечением.
Теперь, когда он снял бурнус, Билли получше разглядела его. Ладрам был приземистым, толстым, его редкие рыжие волосы контрастировали с почти белым лицом. «Омерзительная внешность», – подумала Билли. В ее воображении Ладрам представал худым черноволосым мужчиной, опасным, как пантера. Но теперь она подсознательно чувствовала, что этот плебей с расплывчатыми чертами лица и глазами змеи был гораздо опаснее того человека, которого создало ее воображение. Она ни разу не усомнилась в серьезности его угроз, слишком красноречивыми были его безжалостные глаза.
– Почему вы так хотите убить Дэвида? Ведь вы очень рискуете – Брэдфорда любят в семье шейха. Они убьют вас, как дикое животное.
– Ты не понимаешь, детка, – мягко ответил Ладрам, – теперь я и есть дикое животное. Животное, за которым охотятся. Все, что мне удалось заработать с тех пор, как я начал зарабатывать деньги еще мальчишкой в Англии, было уничтожено. И в этом виноват Брэдфорд. Полез куда не надо! Теперь у меня осталась только одна вещь. – Он посмотрел на острый кинжал, сверкнувший клинком в его руке. – Замечательный, правда? Он прошел со мной весь путь, начиная с ливерпульских доков. – Ладрам поднял лицо, на котором застыла такая злобная улыбка, что Билли содрогнулась от ужаса. – Ждать конца нашего с ним пути осталось совсем недолго.
– Они придут вслед за Дэвидом и схватят вас, – возразила Билли. – Если вы уйдете прямо сейчас, то у вас будет время убраться отсюда до их прихода.
– Как это трогательно с твоей стороны – позаботиться обо мне, – с улыбкой проговорил Ладрам. – Такая заботливая девушка! Теперь я понимаю, почему ты так нравишься Брэдфорду. – Он провел ножом по фигурке жирафа, и на каменный пол упала тонкая стружка. – Никто не придет вслед за ним. Я приказал Диану внимательно следить, с кем Дэвид выйдет из городских ворот. Если он будет не один, Диан поспешит сюда, чтобы предупредить меня об этом. И тогда я перережу тебе горло.
Билли вздрогнула. Она ни минуты не сомневалась в истинности его слов, холодный взгляд светлых глаз не оставлял никакой надежды.
– Нет, никто не придет с ним, – уверенно сказал Ладрам. – Но чтобы быть абсолютно уверенными в этом, мы оставим Диана на вершине холма следить за дорогой. – Он срезал ножом еще одну тонкую стружку. – Скоро нас здесь будет трое. Это будет интересно, согласна со мной?
Того, что он сказал, было достаточно, чтобы она почувствовала настоящий страх. Дэвид один и без оружия и Ладрам с острым кинжалом.
– Пожалуйста, – прошептала она, – я сделаю все. что вы захотите, только не трогайте его.
– Хочешь привлечь меня своим телом, красавица? – засмеялся Ладрам. |