Изменить размер шрифта - +
Виконт же, угрожающе нависая над ней, продолжал:

 – Если вы скажете хоть что–нибудь о мисс Прескотт, если она из–за вас потеряет свое место, я заставлю вас пожалеть об этом. Эта женщина нужна мне… для моих планов, черт побери!

 «Нужна для моих планов». От внезапной боли в груди Мэдлин задержала дыхание. Но почему же она так реагирует? Ведь они с Энтони действительно заключили договор… Да, конечно, но слышать, как он заявляет об этом так прямо… О, это ужасно!

 – Вы никак не сможете мне помешать, – усмехнулась леди Тарли.

 – Думаете, не смогу? – Угроза в голосе Энтони удивила Мэдлин. – Нет сомнений, графу будет интересно узнать о вашем друге с Бонд–стрит, о том, который одалживает вам деньги для игры в карты и не берет с вас проценты. То есть не берет до тех пор, пока вы предоставляете ему кое–какие услуги.

 Леди Тарли побледнела как полотно.

 – Вы не посмеете…

 – Нет, я посмею, моя дорогая. И с превеликим удовольствием.

 Мэдлин в волнении затаила дыхание – ведь Энтони сейчас защищает ее, пусть даже только потому, что она «нужна для его планов».

 – Иногда вы можете быть таким… Ах, вы просто ужасный человек, – пробормотала графиня, поднимаясь со скамьи. – Что ж, прекрасно. Если хотите, берите ее. Все равно эта костлявая учительница недолго будет удовлетворять вас в постели. А когда вы приползете на коленях ко мне, вам придется ждать очень долго, прежде чем я вас прошу.

 Вскинув подбородок, леди Тарли направилась к двери.

 – И еще одно, Китти, – сказал виконт ей вдогонку.

 Графиня поморщилась и, остановившись, повернулась к нему.

 – Говорите же…

 – Так вот, миледи, советую запомнить: любая попытка шантажировать меня повредит только вам. Если вас спросят, где вы были, скажите, что осматривали свое любимое местечко в саду. Одна. А меня вы не видели. Понятно?

 Леди Тарли выглядела так, будто была на грани апоплексического удара. Не сказав ни слова, она кивнула и вышла из павильона.

 Мэдлин тут же прижалась к стене, чтобы леди Тарли ее не заметила. Она прекрасно помнила наставления миссис Харрис, но последовать за графиней не посмела. Та решила бы, что она пришла сюда для свидания с Энтони. Пусть уж лучше графиня говорит то, что велел ей Энтони. К тому же очень может быть, что никто даже и не заметил ее отсутствия.

 Мэдлин вздохнула. Никто, кроме миссис Харрис. И, конечно же, она заметит и возвращение графини.

 Если только… Может, ей сейчас удастся пробежать за, деревьями и прийти со стороны экипажей, когда леди Тарли появится на тропинке, ведущей от павильона? Ведь все, наверное, уже в доме, так что никто ничего не увидит. Тогда она сможет уговорить леди Тарли войти вместе с ней, чтобы миссис Харрис ни о чем не догадалась.

 Да, если постараться, то все может получиться.

 То и дело озираясь, Мэдлин зашагала по дорожке. Она могла бы пройти незамеченной, если бы не оступилась и не упала с шумом в ближайшие кусты.

 И тотчас же раздался голос Энтони.

 – Что еще за дьявольщина? – прорычал он.

 Мэдлин поспешно вскочила на ноги, но спрятаться или убежать уже не успела. В следующую секунду перед ней появился виконт.

 – Подкрадываетесь, милая Мэдлин? – спросил он, пристально глядя на нее. – Не думал, что вы такая…

 Стряхивая с юбки листья и веточки, она пыталась успокоиться.

 – Миссис Харрис отправила меня за вами. Чтобы я привела вас и леди Тарли на обед.

 Виконт нахмурился:

 – Проклятие!.. Я же позаботился о том, чтобы никто не видел, как мы уходим вместе.

Быстрый переход