Выходит человек средних
лет, на нем сапоги, мешковатые брюки цвета хаки и две рубашки.
- Да, сэр, - говорит он, нажимая на второе слово, словно припадающий на
ногу инвалид.
- Нельзя ли заправиться?
Человек начинает качать бензин. Кролик вылезает из машины, обходит ее
сзади и спрашивает:
- Сколько отсюда до Бруэра?
Фермер, сосредоточенно вслушиваясь в бульканье бензина, поднимает
голову и бросает на него короткий недоверчивый взгляд.
- Поверните назад, поезжайте по той дороге, тогда останется всего
шестнадцать миль до моста, - отвечает он, указывая большим пальцем куда-то
за спину.
Шестнадцать. Он сделал сорок миль, чтобы отъехать на шестнадцать.
Но и это далеко. Здесь совсем другой мир. У него и запах иной, более
древний, здесь пахнет глухоманью, укромными местечками в земле, которой
никто еще не разворотил.
- А если ехать прямо?
- Приедете в Черчтаун.
- А что за Черчтауном?
- Нью-Холланд. Ланкастер.
- У вас есть какие-нибудь карты?
- Сынок, куда тебе надо попасть?
- А? Точно не знаю.
- Куда ты едешь? - терпеливо допытывается человек. Лицо его кажется
одновременно добродушным, хитрым и глупым.
Только тут Кролик осознает, что он преступник. Он слышит, как бензин
доходит до горлышка бензобака, и замечает, до чего старательно фермер
выжимает в бак каждую каплю, не позволяя добру пролиться на землю, что
сделал бы нахальный служитель бензоколонки в городе. Здесь ни единой капли
бензина не должно пропасть, а его угораздило забраться в эту глушь, да к
тому ж еще и на ночь глядя. В этом краю законы - не бесплотные духи, они
бродят вокруг, источая запах земли. Тело Кролика обволакивает беспричинный
страх.
- Проверить масло? - спрашивает человек, вешая шланг на стенку ржавой
колонки; она старого образца, с окрашенным круглым верхом.
- Нет. Постойте. Впрочем, да. Пожалуй, проверьте. Спасибо.
Успокойся. Ты всего лишь попросил карту. Что тут подозрительного?
Просто этот навозный жук чертовски скуп. Кто-то всегда куда-нибудь едет.
Пусть он проверит масло, я ведь больше не буду останавливаться, пока не
проеду полдороги до Джорджии.
- Скажите, сколько отсюда до Ланкастера, если ехать на юг?
- Прямо на юг? Не знаю. По дороге будет миль двадцать пять. Масло у
тебя в порядке. Ты решил ехать в Ланкастер?
- Да, пожалуй.
- Воду проверить?
- Не надо. Воды достаточно.
- Аккумулятор?
- Он в порядке. Пора ехать.
Человек захлопывает капот и, глядя на Гарри, улыбается.
- Три девяносто за бензин, молодой человек. - Слова звучат четко, с
нажимом, как тяжелые осторожные шаги калеки.
Кролик кладет ему в руку четыре долларовые бумажки. Рука заскорузлая,
жесткая, ногти напоминают старые лопаты, от долгого употребления
покривившиеся. Человек исчезает в дверях скобяной лавки, наверно, звонит в
полицию штата. |