- Гарри! Гарри! - Голос дергает его за плечо, ерошит волосы. Кролик
откатывается от стены, ища глазами исчезнувший солнечный свет. В тени
беспокойной темной глыбой сидит Тотеро. Его грязно-молочное лицо,
перекошенное улыбкой, наклоняется вперед. От него попахивает виски.
- Гарри, я нашел тебе девушку!
- Здорово. Тащите ее сюда.
Старик смеется. Смущенно? Что у него на уме?
- Это Дженис?
- Уже седьмой час. Вставай, Гарри, вставай, ты спал, как дитя. Мы
уходим.
- Зачем? - Кролик хочет спросить: "Куда?"
- Питаться, Гарри, обедать. О-БЕ-ДА-ТЬ. Вставай, мой мальчик. Неужели
ты не голоден? Голод. Голод. - Он явно рехнулся. - О, Гарри, тебе не
понять, что такое стариковский голод, человек ест и ест, и все ему
кажется, что еда не та. Тебе этого не понять. - Он подходит к окну,
смотрит вниз на переулок, и в тусклом свете его неуклюжий профиль кажется
свинцовым.
Кролик сбрасывает одеяло и, перекинув голые ноги через край кровати,
старается принять сидячее положение. Вид собственных бедер, параллельных,
чистых и гладких, взбадривает вялый мозг. Волосы на ногах, некогда тонкая
рыжеватая шерстка, потемнели и напоминают жесткие бакенбарды. В ноздри
вливается запах собственного сонного тела.
- Что там за девушка? - спрашивает он.
- Что за девушка. Да, что за девушка? Блядь! - выпаливает Тотеро, и в
сером свете, падающем из окна, лицо его вытягивается, словно он сам
изумлен, услышав из своих уст такую гадость. В то же время он наблюдает,
как будто поставил некий опыт. Определив результат, он поправляет самого
себя: - Нет. Просто у меня есть одна знакомая в Бруэре, так сказать, дама
сердца; раз в год я приглашаю ее обедать в ресторан. И больше ничего,
почти ничего. Ты такой невинный младенец, Гарри.
Речи Тотеро настолько бессвязны, что Кролику становится не по себе. Он
встает с кровати.
- Пожалуй, мне пора. - К голым ступням прилипает мусор с пола.
- Ах, Гарри, Гарри! - восклицает Тотеро громким голосом, в котором
горечь смешивается с нежностью, и, подойдя к нему, обнимает его одной
рукой. - Мы с тобой два сапога пара. - Большое перекошенное лицо доверчиво
обращено к Кролику, но тот не совсем понимает, о чем речь. Однако
воспоминания об этом человеке, бывшем его тренере, заставляют слушать
дальше. - Мы с тобой знаем, что к чему. Мы знаем... - Добравшись до самой
сути своей тирады, Тотеро обалдело умолкает.
- Знаем, знаем, - твердит он, отнимая руку.
- Я думал, что, когда проснусь, мы поговорим о Дженис, - вставляет
Кролик. Подняв с пола брюки, он натягивает их на себя. Их жеваный вид
беспокоит его, напоминает, какой важный шаг он совершил, и от этой мысли в
животе и в горле начинаются нервные спазмы.
- Поговорим, поговорим, - соглашается Тотеро. - Как только выполним
наши общественные обязательства. |