Изменить размер шрифта - +
.. то есть я не то хотела сказать, я... ах, я
сама не знаю, что я  хотела  сказать!  -  Тут  Флора  смущенно  хихикнула  и
подарила ему один из своих прежних томных взглядов.
     Патриарх, догадавшись, наконец, что его роль состоит в том,  чтобы  как
можно скорей убраться со сцены, встал  и  направился  к  боковой  двери,  по
дороге  окликая  свой  буксир.  Тотчас  же  из  какого-то  отдаленного  дока
послышался ответный сигнал, и мистер Кэсби был благополучно отбуксирован  из
гостиной.
     - Как, вы уже собираетесь уходить,  -  сказала  Флора,  поймав  взгляд,
который  Кленнэм,  не  знавший,  как  выпутаться  из  смешного  и  досадного
положения, бросил на свою шляпу, - нет, нет, не верю, чтобы  вы  были  таким
бессердечным, Артур - то  есть  я  хотела  сказать  мистер  Артур,  -  даже,
пожалуй, следует говорить мистер Кленнэм - ах, боже мой, я сама не знаю, что
говорю, - но ведь мы даже ни словом не вспомнили те счастливые дни,  которые
ушли и никогда не вернутся, а впрочем, может быть, лучше и не  вспоминать  о
них,   тем   более   что   вас,   вероятно,   ожидает    более    интересное
времяпрепровождение, и уж,  конечно,  я  меньше  всех  на  свете  хотела  бы
помешать, хотя было время, когда - но я опять начинаю говорить глупости.
     Неужели в те дни, о которых шла речь, Флора была  такою  же  пустенькой
болтушкой? Неужели то, что звучало для него  тогда  чарующей  музыкой,  было
похоже на эту бессвязную трескотню?
     - Я, право, не сомневаюсь, - продолжала Флора, сыпля словами с завидной
быстротой, и из всех знаков препинания ограничиваясь одними запятыми, и то в
небольшом количестве,  -  что  вы  там  в  Китае  женились  на  какой-нибудь
китайской красавице, оно и понятно, ведь вы так долго пробыли там,  и  потом
вам нужно было расширять круг знакомств в интересах фирмы,  так  что  ничего
нет удивительного, если вы сделали предложение китайской красавице,  и  смею
сказать, ничего нет удивительного, если  китайская  красавица  приняла  ваше
предложение, и она может считать, что ей очень повезло, надеюсь только,  что
она не из сектантов, которые молятся в пагодах.
     - Вы ошибаетесь, Флора, - сказал Артур, невольно улыбнувшись, -  ни  на
какой красавице я не женился.
     - Ах, мой бог, но надеюсь, вы не  из-за  меня  остались  холостяком!  -
воскликнула Флора, - Нет, нет, конечно нет, смешно  было  бы  и  думать,  и,
пожалуйста, не отвечайте мне, я говорю  сама  не  знаю  что,  вы  мне  лучше
расскажите про китаянок, верно ли у них такие узкие и длинные глаза, как  на
картинках, вроде перламутровых фишек для игры в  карты,  а  на  спине  висит
длинная коса на манер хвоста, или это только мужчины носят косы, а потом вот
еще  колокольчики,  почему  это  у  них  такая  страсть   везде   навешивать
колокольчики, на мостах, на храмах, на шляпах, хотя,  может  быть,  это  все
выдумки? - Флора  наградила  его  еще  одним  прежним  взглядом,  и  тут  же
понеслась дальше, как будто на все ее  вопросы  уже  был  дан  обстоятельный
ответ.
Быстрый переход