Он был одиноким человеком, с сердцем, полным
горечи, ожесточенным, и искал город, которого не существовало, и это было
ему известно. Ну а его пророчества... Я же сказал, что ни разу от него
ничего такого не слышал. Однако правда, что он забрал тебя и Диакона в наш
мир, когда с громом швырнул Меч Божий в порталы времени. Мы все знаем, что
так было.
- Пути Господни порой великая тайна, - с насильственной улыбкой сказал
Савл. - Мир, который мы покинули, был клоакой под властью Дьявола. Мир,
который мы нашли, сулил стать Райским Садом, если бы только люди вернулись
к Богу. И по Его милости мы победили. Скажите мне, сэр, почему вы отклоняли
все приглашения приехать в Единство и принять почести за ваши труды во имя
Господа?
- В почестях я не нуждаюсь, - ответил Кейд. - После войны с исчадиями
я почти всю мою оставшуюся жизнь прожил в Ривердейле. Была у меня хорошая
жена, и мы вырастили двух высоких сыновей. Оба погибли в ваших войнах. Лизу
похоронили прошлой осенью и я перебрался сюда ждать смерти. Почести? Чего
они стоят?
Савл пожал плечами.
- Достойный довод достойного человека, мистер Кейд. А теперь скажите:
по-вашему. Долина Паломника - богобоязненная община?
- Здесь есть хорошие люди, Савл. Одни лучше других. Не думаю, что о
человеке можно судить по тому лишь, что трое его друзей покажут, что он
верующий. У нас в окрестностях живут фермеры, недавно тут поселившиеся, так
откуда им взять троих, кто знал бы их настолько хорошо? Однако это не
делает их язычниками.
- Но у вас была и церковь, где привечали волчецов, - напомнил Савл, -
и проповедник, который приобщал их к Слову Божьему. Это было гнусное
кощунство, мистер Кейд. И положить ему конец пришлось людям не отсюда. Это
не очень хорошо рекомендует здешнюю общину.
- А что вы имеете против волчецов? - спросил Кейд.
- Они не истинное творение Божье, мистер Кейд. - Глаза Савла
сощурились. - В том мире, откуда явился я, животным с помощью генной
инженерии придавали сходство с людьми. Делалось это в медицинских целях:
человеку с больным сердцем или легкими имелась замена для них. Это было
мерзостью, мистер Кейд. У животных нет души, то есть в строгом смысле жизни
вечной. Эти мутанты - точно чумная зараза, напоминающая нам обо всех
опасностях и катастрофах нашего прошлого. Мы не должны повторять ошибки,
которые привели к тому, что Бог уничтожил старый мир. Никогда больше. Мы на
пути к созданию Райского Сада, мистер Кейд. И ничто не должно нам
препятствовать.
- И мы обретем этот новый Райский Сад, изгоняя людей из их домов,
убивая волчецов и всякого, кто не согласен с нами?
- Ни Диакон, ни его апостолы не получают никакой радости от убийств.
Но вы же знаете Библию, мистер Кейд. |