Поняли? Ладно!
Катерок повернул и помчался своей дорогой. Рыбачья лодка медленно
миновала Рейм-Хед, потом Коусэнд, потом волнорез и вошла в надежные воды
залива. Впереди, на холмах над гаванью, раскинулся Плимут, серый и мирный
в вечерних солнечных лучах. Хоуард тихонько вздохнул. Ему вдруг
показалось, что во Франции он был счастливее, чем будет на родине.
Лодку здесь почти не качало, и, глядя на военные корабли в заливе и на
берег, дети немного оживились. Фоке по указаниям старика пробирался между
военными кораблями; правее Дрейк-Айленда повернули круто к ветру и
спустили коричневый парус. Потом, только на моторе, подошли к рыбачьей
пристани.
Перед ними у пристани уже выстроились вереницей другие лодки, на
английский берег выходили беглецы из разных стран, кого тут только не
было. Хоуард со своими подопечными провел на воде с четверть часа, прежде
чем удалось подойти к трапу; а над ними кричали чайки, и невозмутимые люди
в синих фуфайках смотрели на них с причала, и девушки в нарядных летних
платьях, запечатлевая происходящее, щелкали затворами фотоаппаратов.
Наконец все они взобрались по ступеням и присоединились к толпе
беженцев на рыбном рынке. Хоуард был все в том же наряде бретонского
батрака, небритый и очень, очень усталый. Дети, голодные, измученные,
жались к нему.
Властная женщина в форме Ж.Д.С. [Женской Добровольческой службы],
стройная, подтянутая, подвела их к скамье.
- Asseyez-vous la, - сказала она, очень дурно выговаривая
по-французски, - jusqu'on peut vous atteindre [посидите здесь, пока вами
смогут заняться (фр.)].
Хоуард в изнеможении, почти в обмороке опустился на скамью. Раза два
подходили женщины в форменной одежде, задавали вопросы, он машинально
отвечал. Полчаса спустя молодая девушка принесла им всем по чашке чая,
который они приняли с благодарностью.
Чай подбодрил старика, в нем пробудился интерес к окружающему. И тут он
услышал английскую речь; несомненно, говорила женщина образованная.
- Вот эта группа, миссис Даусон. Семеро детей и двое мужчин.
- Какой они национальности?
- Это, видимо, смешанная группа. Есть одна довольно приятная девочка,
которая говорит по-немецки.
- Бедный ребенок. Наверно, она австриячка.
Другой голос произнес:
- Среди этих детей есть англичане.
Сочувственный возглас:
- Да что вы! Но в каком они виде! Заметили вы, в каком состоянии их
несчастные головки? Дорогая моя, они же все вшивые... - Возмущенная пауза.
- И этот ужасный старик... Не понимаю, кто мог доверить ему детей.
Старик чуть улыбнулся и закрыл глаза. Вот она, Англия, такая знакомая и
понятная. Вот он, покой.
12
Упала последняя бомба, в последний раз протрещала зенитка; пожары на
востоке угасали. Со всех концов города запели фанфары - отбой воздушной
тревоги. |