Книги Проза Болеслав Прус Кукла страница 54

Изменить размер шрифта - +

     - Послушай,  -  продолжала панна Изабелла.  -  Уж год,  как мы лишились
положения в  свете.  Не  спорь,  всем  известно,  что  это  так.  Сейчас  мы
разорены...
     - Ты преувеличиваешь...
     - Ах,  Флора,  не убаюкивай меня ложью.  Разве ты не слышала за обедом,
что  даже те  несколько десятков рублей,  которыми еще располагает отец,  он
выиграл в карты у...
     Говоря это,  панна Изабелла вся дрожала.  Глаза ее  сверкали,  на щеках
выступил румянец.
     - И вот в такую минуту является этот...  торгаш,  скупает наши векселя,
сервиз,  обхаживает моего  отца  и  тетку,  иначе говоря -  со  всех  сторон
опутывает меня сетями,  как охотник дичь.  Это уже не томный воздыхатель, не
искатель руки, которого можно отвергнуть, это... завоеватель!.. Он не тратит
времени на вздохи, а втирается в милость к тетке, связывает по рукам и ногам
отца,  а  меня хочет захватить силой либо принудить к  добровольной сдаче...
Понимаешь, что за утонченная низость!
     Панна Флорентина ужаснулась.
     - В таком случае, есть очень простой выход. Расскажи...
     - Что рассказать?  И кому?  Не тетке ли, которая охотно поддержит этого
господина,  лишь бы заставить меня выйти замуж за предводителя?  Или,  может
быть,  рассказать об этом отцу,  чтобы напугать его и ускорить катастрофу? Я
сделаю только одно:  помешаю отцу вступать в  какие бы  то ни было компании,
хотя бы мне пришлось ползать у  его ног,  хотя бы пришлось...  заклинать его
памятью покойной моей матери...
     Панна Флорентина с восхищением смотрела на нее.
     - Право,  Белла,  -  сказала она,  -  ты преувеличиваешь опасность. При
твоей энергии и гениальной прозорливости...
     - Ты  не  знаешь этих людей,  а  я  видела их  за работой.  В  их руках
стальные рельсы гнутся,  как прутья. Это страшные люди. Они умеют ради своих
целей приводить в движение все земные силы, о которых мы и понятия не имеем.
Они способны ломать,  заманивать в ловушки,  пресмыкаться,  рисковать всем и
даже терпеливо выжидать...
     - Ты судишь по романам...
     - Я сужу по внутреннему чувству,  которое предупреждает, громко кричит,
что человек этот затем ездил на войну,  чтобы добиться меня... И не успел он
вернуться,  как я  осаждена со всех сторон...  Но пусть бережется!  Он хочет
меня купить?  Хорошо,  пусть попробует.  Он убедится,  что я дорого стою. Он
хочет поймать меня в силки.  Пусть расставляет их,  а я ускользну, хотя бы в
объятия предводителя...  Боже  мой!  Я  даже не  догадывалась,  как  глубока
пропасть,  в которую мы падаем, пока не увидела ее дна. Из салонов Квиринала
- в галантерейную лавку... Это даже не падение, а позор!
     Она бросилась на козетку и, закрыв лицо руками, разрыдалась.


                               Глава седьмая

                       Голубка летит навстречу удаву

     Сервиз и серебро семейства Ленцких были проданы, и ювелир выплатил пану
Томашу  деньги,  удержав  около  полутораста рублей  в  качестве процента за
комиссию и хранение.
Быстрый переход