И все же графиня Иоанна не охладела к своей племяннице;
напротив - энергия и самоотречение, проявленные панной Изабеллой при продаже
фамильных ценностей, раскрыли новый родник родственных чувств в сердце
старой дамы. Она не только уговорила молодую девушку принять в подарок
прехорошенький костюм, не только ежедневно навещала ее или приглашала к
себе, но сверх того (знак неслыханного благоволения!) предоставила ей свой
экипаж на всю страстную среду.
- Прокатись, душенька, по городу, - говорила графиня, целуя племянницу,
- и закупи, что тебе нужно из мелочей. Только смотри, в костеле ты должна
быть прелестна... так прелестна, как только одна ты и умеешь... уж
постарайся.
Панна Изабелла ничего не ответила, но взгляд ее и румянец красноречивей
слов говорили, что она всей душой готова исполнить желание тетки.
В страстную среду, ровно в одиннадцать часов утра, панна Изабелла уже
сидела в открытой коляске рядом с неразлучной своей спутницей, панной
Флорентиной. На улице веял весенний ветерок, разнося тот особый влажный
аромат, который предшествует распусканию почек на деревьях и появлению
подснежников; серые газоны слегка зазеленели; солнце пригревало так крепко,
что дамы раскрыли зонтики.
- Какой чудесный день, - вздохнула панна Флорентина, глядя на небо,
кое-где подернутое белыми облачками.
- Куда прикажете, барышня? - спросил лакей, захлопывая дверцу коляски.
- К магазину Вокульского, - с нервной поспешностью отвечала панна
Изабелла.
Лакей вскочил на козлы, и пара сытых гнедых тронулась величавой рысью,
фыркая и вскидывая головами.
- Зачем к Вокульскому, Белла? - с некоторым удивлением спросила панна
Флорентина.
- Мне нужно купить парижские перчатки, несколько флаконов духов...
- Все это можно найти и в другом месте.
- Я хочу туда, - сухо прервала ее панна Изабелла.
В последние дни ее томило странное чувство, уже однажды ею испытанное.
Когда-то за границей в зоологическом саду она увидела в клетке огромного
тигра, он спал, прислонясь к решетке, так что часть головы и одно ухо
высовывались наружу.
Увидев это, панна Изабелла ощутила непреодолимое желание схватить тигра
за ухо. От запаха клетки ее мутило, могучие лапы зверя внушали ей
невыразимый ужас, но в то же время она чуствовала, что непременно должна
хотя бы прикоснуться к тигриному уху.
Это странное влечение показалось ей самой опасным и даже смешным. Она
пересилила соблазн и двинулась дальше, однако через несколько минут
вернулась. Опять отошла, осмотрела соседние клетки, стараясь думать о
чем-нибудь другом. Напрасно. Панна Изабелла вернулась, и, хотя тигр уже не
спал и, урча, облизывал свои страшные лапы, она подбежала к клетке,
просунула руку и - вся бледная, дрожащая - дотронулась до его уха. |