Изменить размер шрифта - +

 

Через пятнадцать минут торможу перед особняком. Это не просто огромный дом, претендующий на звание особняка, а самый настоящий долбанный особняк. На лужайке то тут, то там тусят молодые люди чуть за двадцать, есть даже моложе, с сигаретами и красными пластиковыми стаканчиками в руках. На длинной подъездной дорожке беспорядочно припаркованы машины. Из ярко освещенных окон грохочет музыка. Вхожу в дом, Рори и Рэймонд следом.

 

— От меня ни на шаг, ребята.

 

У них глаза вылезают из орбит от удивления, когда мы проходим через комнаты с полуголыми женщинами, даже скорее девчонками. Кругом хохот и крики. Близнецы выворачивают шеи при виде парней в бейсбольных кепках и дорогущих джинсах, вдыхающих белый порошок со стеклянных столов. В коридоре на Рори обращает внимание хорошенькая блондинка в микроскопических джинсовых шортах и бюстгальтере.

 

Протягивает руку:

 

— Ты такой миленький.

 

Но я хватаю ее за запястье, не дав коснуться ребенка и пальцем.

 

— Где Милтон Брэдли? — спрашиваю тихо.

 

— Он в комнате для игры в карты. Там, дальше.

 

Выпускаю ее руку и направляюсь вглубь дома, убедившись, что мальчишки идут следом. Входим в игровой зал, и сквозь клубы сигаретного дыма вижу сидящего за круглым столом ушлепка собственной персоной. На лоб свисают светлые волосы. Перед молокососом высокий пивной стакан и стопка черных фишек.

 

Встречается со мной глазами.

 

— Вот дерьмо!

 

Вскакивает, готовый сделать ноги через застекленную дверь за спиной.

 

— Даже не думай, — предупреждаю. — Побежишь — еще больше выведешь меня из себя, и когда поймаю, будет намного хуже. А я поймаю.

 

Рори пытается быть полезным:

 

— Чувак, хоть он и старикашка, но чертовски быстрый.

 

Милтон сникает.

 

— Вечеринка закончилась, — маню его пальцем. — Пошли.

 

Близнецы устраиваются на заднем сиденье, а недоумок плюхается на пассажирское. Как только отъезжаем, начинает канючить:

 

— Я могу все объяснить.

 

— Что имело бы значение, если бы я хотел тебя выслушать. Мне плевать на твои оправдания.

 

Но Милтон все равно продолжает:

 

— Я праздновал! Я имею право быть счастливым — с меня сняли обвинения в хранении и распространении героина.

 

— Ни черта подобного, тупица! — ору на него. — Именно я подал петицию о снятии этих обвинений! Поправь меня, если ошибаюсь: это тебе пришла в голову гениальная идея отпраздновать снятие обвинений, отправившись на нарко — вечеринку? Ты реально не видишь в этом проблемы?

 

Равнодушно пожимает плечами.

 

Через двадцать минут блаженной тишины останавливаюсь перед особняком Милтонов.

 

— Где твои родители?

 

— Не знаю, — отвечает раздраженно. — Вроде во Франции. Мама сказала, что ей нужно отдохнуть.

 

Вероятно, от тупого сыночка.

 

Хотя все равно его родители не получили бы премию «Родители года».

 

— Что ж… не хотите ли, парни, зайти, потусоваться? — приглашает этот идиот.

 

Тру глаза.

 

— Нет, Милтон, не имею никакого желания, черт побери. — Указываю пальцем на дом: — Отправляйся внутрь, запри дверь и ложись спать. Может, до утра ума прибавится.

 

Обиженно кривится:

 

— Ладно.

Быстрый переход