Изменить размер шрифта - +
Но у Нелли не было времени справляться  о  его  самочувствии,  и,
окинув комнату  беглым  взглядом,  она  схватила  со  стола  ключ,  миновала
распростертого на полу мистера Брасса и благополучно вернулась к деду.
     Они бесшумно отперли дверь, вышли на улицу и остановились.
     - Куда? - спросила девочка.
     Старик бросил нерешительный, беспомощный взгляд сначала на  нее,  потом
по сторонам, потом снова на нее и покачал головой. Было ясно, что  наступила
минута, когда его вожатым и  его  советчицей  должна  стать  она.  И,  сразу
почувствовав это, девочка не испугалась, не усомнилась в себе,  а  протянула
ему руку и бережно повела прочь от дома.
     Было  раннее  июньское  утро.  Синева  неба  не  омрачалась  ни  единым
облачком, и оно сияло ослепительным светом. Прохожие на  улицах  встречались
редко, дома и лавки были еще закрыты, и благотворный утренний  ветерок  веял
над спящим городом словно дыхание ангелов.
     Старик и девочка шли сквозь эту  блаженную  тишину,  полные  радости  и
надежд. Одни, снова одни! Все вокруг - такое  чистое,  свежее  -  только  по
контрасту напоминало  им  гнетущее  однообразие  жизни,  оставшейся  позади.
Колокольни и шпили, такие  темные  и  хмурые  в  другое  время  дня,  сейчас
искрились и светились на солнце; невзрачные улицы и закоулки ликовали в  его
лучах, а небосвод, таявший в немыслимой высоте, слал свою безмятежную улыбку
всему, что расстилалось под ним.
     Все дальше и  дальше,  стремясь  скорее  выбраться  из  погруженного  в
дремоту города, уходили двое бедных странников - уходили, сами не зная, куда
лежит их путь.

ГЛАВА XIII     

     Дэниел Квилп с Тауэр-Хилла и Самсон Брасс с улицы Бевис-Маркс в Лондоне
(джентльмен, поверенный ее величества при Суде  Королевской  Скамьи  и  Суде
Общих Тяжб в Вестминстере, он же адвокат при Канцлер ском суде*)  как  ни  в
чем не бывало мирно почивали каждый на своем месте до тех пор, пока стук  во
входную дверь (вначале скромный и осторожный, но постепенно превратившийся в
настоящую канонаду, залпы которой следовали один за другим почти без всякого
перерыва) не заставил Квилпа принять горизонтальное положение и устремить  в
потолок бессмысленный, сонный взор,  ясно  свидетельствовавший  о  том,  что
вышеупомянутый Дэниел Квилп услышал грохот и даже несколько удивился ему, но
не счел это обстоятельство  достойным  своего  внимания.  Однако  грохот  не
только не пощадил его дремоты, но даже усилился и стал еще назойливее, будто
задавшись целью во что бы то ни стало помешать ему снова погрузиться в  сон,
поскольку он кое-как открыл глаза. И тогда мысль о том,  что  это  стучат  в
дверь, медленно забрезжила в  сознании  Дэниела  Квилпа,  и  он  мало-помалу
вспомнил, что сегодня пятница и что миссис Квилп было  приказано  явиться  к
супругу с самого утра.
     Мистера Брасса несколько раз скрючило весьма странным образом,  лицо  у
него перекосилось, веки сморщились, точно от вкушения неспелого  крыжовника,
после чего  он  тоже  проснулся  и,  увидев,  что  мистер  Квилп  уже  успел
облачиться в свой каждодневный наряд, поспешил сделать то же  самое,  причем
напялил сначала башмаки, а потом чулки, сунул ноги в рукава  вместо  брюк  и
совершил еще кое-какие промахи подобного же рода, как это часто случается  с
теми, кто бывает вынужден одеваться второпях  и  не  может  сразу  очухаться
после неожиданного пробуждения.
Быстрый переход