Изменить размер шрифта - +

         Сбежалась куча боязливых слуг;

         С бездействием отчаянья вокруг

         Убитого, при первом свете дня,

         Они стояли, головы склоня;

         И каждый состраданием пылал,

         Но что начать, никто из них не знал.

         И где ночной убийца? Чья рука

         Не дрогнула над сердцем старика?

         Кто растворил высокое окно

         И узкое оттуда полотно

         Спустил на двор? Чей пояс голубой

         В песке затоптан маленькой ногой?

         Где странники? К воротам виден след...

         Понятно всё... их нет! – и Клары нет!

 

 

 

 

15

 

 

         И долго неожиданную весть

         Никто не смел Арсению принесть.

         Но наконец решились: он внимал,

          Хотел вскочить, и неподвижен стал,

         Как мраморный кумир, как бы мертвец,

         С открытым взором встретивший конец!

         И этот взор, не зря, смотрел вперед,

         Блестя огнем, был холоден как лед,

         Рука, сомкнувшись, кверху поднялась,

         И речь от синих губ оторвалась:

         На клятву походила речь его,

         Но в ней никто не понял ничего;

         Она была на языке родном —

         Но глухо пронеслась, как дальний гром!..

 

 

 

 

16

 

 

         Бежали дни, Арсений стал опять,

         Как прежде, видеть, слышать, понимать,

          Но сердце, пораженное тоской,

         Уж было мертво, – хоть в груди живой.

         Умел изгнать он из него любовь; —

         Но что прошло, небывшим сделать вновь

         Кто под луной умеет? Кто мечтам

         Назначит круг заветный, как словам?

         И от души какая может власть

         Отсечь ее мучительную часть?

         Бежали дни, ничем уж не был он

         Отныне опечален, удивлен;

         Над ним висеть, чернеть гроза могла,

         Не изменив обычный цвет чела;

         Но если он, не зная отвести,

         Удар судьбы умел перенести,

         Но если показать он не желал,

         Что мог страдать, как некогда страдал,

         То язва, им презренная, потом

         Всё становилось глубже, – день со днем! —

         Он Клару не умел бы пережить,

         Когда бы только смерть.

Быстрый переход