10.
Учитель сказал:
– Благородный муж не выделяет в Поднебесной одни дела и не пренебрегает другими, он поступает так, как велит долг.
11.
Учитель сказал:
– Благородный муж думает о морали; низкий человек думает о том, как бы получше устроиться. Благородный муж думает о том, как бы не нарушить законы; низкий человек думает о том, как бы извлечь выгоду.
12.
Учитель сказал:
– Тот, кто действует, стремясь к выгоде для себя, вызывает большую неприязнь.
13.
Учитель сказал:
– Можно ли управлять [государством] с помощью уступчивости?[48] Какая в том трудность? Если с помощью уступчивости нельзя управлять государством, то что это за ритуал?
14.
Учитель сказал:
– Человек не должен печалиться, если он не имеет [высокого] поста, он должен лишь печалиться о том, что он не укрепился [в морали]. Человек не должен печалиться, что он неизвестен людям. Как только он начнет стремиться к укреплению в морали, люди узнают о нем.
15.
Учитель сказал:
– Шэнь[49]! Мое учение пронизано одной идеей.
Цзэн‑цзы сказал:
– Истинно так!
Когда учитель ушел, ученики спросили:
– Что это значит?
Цзэн‑цзы ответил:
– Основные принципы учителя – преданность [государю] и забота [о людях], больше ничего.[50]
16.
Учитель сказал:
– Благородный муж знает только долг, низкий человек знает только выгоду.
17.
Учитель сказал:
– Когда видишь мудрого человека, подумай о том, чтобы уподобиться ему. Когда видишь человека, который не обладает мудростью, взвесь свои собственные поступки.
18.
Учитель сказал:
– Служи своим родителям, мягко увещевай их. Если видишь, что они проявляют несогласие, снова прояви почтительность и не иди против их воли. Устав, не обижайся на них.
19.
Учитель сказал:
– Пока родители живы, не уезжай далеко, а если уехал, обязательно живи в определенном месте.
20.
Учитель сказал:
– Если в течение трех лет [после смерти отца] сын не изменяет порядков, заведенных им, это называется сыновней почтительностью.
21.
Учитель сказал:
– Нельзя не знать возраст родителей, чтобы, с одной стороны, радоваться, а с другой– проявлять беспокойство.
22.
Учитель сказал:
– Древние говорили с осторожностью, так как опасались, что не смогут выполнить сказанное.
23.
Учитель сказал:
– Осторожный человек редко ошибается.
24.
Учитель сказал:
– Благородный муж стремится быть медленным в словах и быстрым в делах.
25.
Учитель сказал:
– Добродетельный человек не остается одиноким, у него обязательно появятся близкие [ему по духу].
26.
Цзы‑ю сказал:
– Надоедливость в служении государю приводит к позору. Надоедливость в отношениях с друзьями приводит к тому, что они будут тебя избегать.
Глава V
«Гунъе Чан»
«Гунъе Чан…»
1.
Учитель сказал о Гунъе Чане:
– Его можно женить. Хотя он и побывал в тюрьме, но за ним нет вины.
И отдал ему в жены свою дочь.
Учитель сказал о Нань Жуне:
– Когда в государстве царит Дао‑Путь, то он небесполезен. |