Изменить размер шрифта - +
- Я уверен, что более удивительно-
го рассказа вам в жизни еще не приходилось слышать, хотя
отлично понимаю, что человек вашего масштаба и вашей
профессии успел наслушаться удивительных историй.
     Спейд вежливо кивнул.
     Толстяк прищурился и спросил:
     - Что вы знаете, сэр, об ордене госпиталя святого Иоанна в
Иерусалиме, который позднее был известен как орден Родос-
ских рыцарей и под многими другими именами?
     Спейд помахал сигарой.
     - Немного. Только то, что помню из школьной истории...
крестоносцы или что-то с ними связанное.
     - Очень хорошо. Значит, вы не знаете, что Сулейман Вели-
колепный выгнал их с острова Родос в 1523 году?
     - Нет.
     - Так вот, сэр, он это сделал, и орден обосновался на Кри-
те. Они оставались там семь лет, до 1530 года, когда им удалось
убедить императора Карла V отдать им, - Гутман поднял три
пухлых пальца и пересчитал их, - Мальту, Гоцо и Триполи.
     - Да ну?
     - Да, сэр, но на следующих условиях: первое, они дол-
жны были каждый год выплачивать императору дань в виде
одного, - он поднял палец, - сокола в знак того, что Маль-
та остается собственностью испанской короны; второе, пос-
ле их ухода с Мальты она должна была возвратиться под
юрисдикцию Испании. Понимаете? Он отдал им Мальту, но
только чтобы жить самим; ни подарить ее, ни продать они не
могли.
     - Ясно.
     Толстяк обежал взглядом все три закрытые двери, пододви-
нул свое кресло на несколько дюймов ближе к Спейду и сни-
зил голос до хриплого шепота:
     - Вы имеете хотя бы самое общее представление о неве-
роятных, неисчислимых богатствах ордена в то время?
     - Если я не ошибаюсь, - сказал Спейд, - они тогда непло-
хо устроились.
     Гутман улыбнулся снисходительно.
     - Неплохо, - это мягко сказано. - Он перешел на еще бо-
лее тихий и более мурлыкающий шепот. - Они купались в бо-
гатстве, сэр. Вы не можете себе этого представить. Никто из
нас не может этого представить. Многие годы они грабили са-
рацинов и награбили несметные сокровища - отборный жем-
чуг, драгоценные металлы, шелка, слоновую кость. Вы же знае-
те, что священные войны для них, так же как и для тамплиеров,
были прежде всего делом наживы. Итак, император Карл отдал
им Мальту, взамен потребовав чисто символическую плату -
одну скромную птичку в год, - продолжал Гутман. - И было
ли что-нибудь естественнее для этих непередаваемо богатых
рыцарей, чем подумать о том, как лучше выразить свою благо-
дарность императору? И они, сэр, об этом подумали. Кому-то
из них пришла в голову счастливая мысль вместо одной
скромной живой птички послать Карлу в качестве платы за
первый год роскошного золотого сокола, с головы до ног
украшенного самыми лучшими драгоценными камнями из
хранилищ ордена. А они - не забывайте, сэр, - были вла-
дельцами самых крупных сокровищ в Азии. - Гутман пере-
стал шептать. Его вкрадчивые темные глаза внимательно изу-
чали спокойное лицо Спейда. - Ну, сэр, что вы об этом ду-
маете?
     - Пока ничего.
     Толстяк самодовольно улыбнулся.
     - Это исторические факты не из школьной истории, не
из истории мистера Уэллса, но все же из истории. - Он на-
клонился вперед.
Быстрый переход